presupuesto de apoyo revisado DEL FONDO DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA FISCALIZACIÓN INTERNACIONAL DE DROGAS | UN | ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة |
Proyecto de presupuesto de apoyo revisado para el bienio 1998—1999 y anteproyecto de presupuesto para el bienio 2000—2001 | UN | ميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والمخطط المقترح لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ |
Proyecto de presupuesto de apoyo revisado para el bienio 1998-1999 | UN | ميزانية الدعم المنقحة المقترحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ |
presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2000-2001 | UN | ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 |
Como se indica en los cuadros 6 y 7, el presupuesto de apoyo final para 1998-1999 asciende a 34.843.500 dólares, en comparación con el presupuesto de apoyo revisado que ascendía a 34.065.700 dólares. | UN | وبحسب ما هو مبين في الجدولين ٦ و ٧، تبلغ ميزانية الدعم النهائية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ ما قدره ٠٠٥ ٣٤٨ ٤٣ دولار، مقارنة بميزانية الدعم المنقحة البالغة ٠٠٧ ٥٦٠ ٤٣ دولار. |
8. El proyecto de presupuesto de apoyo revisado asciende a 35.239.800 dólares, es decir una disminución de 941.400 dólares en comparación con el presupuesto de apoyo inicial de 36.181.200 dólares para 20002001. | UN | 8- تبلغ ميزانية الدعم المنقحة المقترحة 800 239 35 دولار، بنقصان قدره 400 941 دولار مقارنة بميزانية الدعم الأولية وقدرها 200 181 36 دولار لفترة السنتين 2000-2001. |
presupuesto de apoyo revisado del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas para el bienio 2000-2001 | UN | ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Reclasificación y elevación de categoría de acuerdo con el presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2000-2001 | UN | جدول اعادة التصنيف ورفع المستوى بموجب ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 |
La aplicación de la tipología y las descripciones de funciones se incorporarán al presupuesto de apoyo revisado que se presentará a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 2002. | UN | وسيؤخذ تطبيق هذه الدراسة التصنيفية والأوصاف الوظيفية في الاعتبار عند إعداد ميزانية الدعم المنقحة التي ستقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الثانية لعام 2002. |
Propuestas para el presupuesto de apoyo revisado correspondiente al bienio 2002-2003 Generalidades Dotación de personal | UN | ثانيا - مقترحات ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 |
Resolución 44/17. presupuesto de apoyo revisado del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas correspondiente al bienio 2000-2001 | UN | القرار 44/17- ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Resolución 44/17. presupuesto de apoyo revisado del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas correspondiente al bienio 2000-2001* | UN | القرار 44/17- ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Ejecución del presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2002-2003 | UN | ألف - تنفيذ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 |
Propuestas para el presupuesto de apoyo revisado correspondiente al bienio 2004-2005 Generalidades Dotación de personal | UN | ثانيا - مقترحات ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2004-2005 |
5. Los párrafos 3 a 5 del documento sobre el presupuesto se refieren a la ejecución del presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2002-2003. | UN | 5 - وتعالج الفقرات من 3 إلى 5 من وثيقة الميزانية تنفيذ ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003. |
E/CN.7/1999/12 10 Informe del Director Ejecutivo sobre el proyecto de presupuesto de apoyo revisado del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas para el bienio 1998-1999 | UN | E/CN.7/1999/12 تقرير المدير التنفيذي عن ميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
E/CN.7/1999/14 10 Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto de apoyo revisado para el bienio 1998-1999 y el anteproyecto de presupuesto para el bienio 2000-2001 | UN | E/CN.7/1999/14 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن ميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ والمخطط المقترح لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ |
Como se esbozó en el presupuesto de apoyo revisado bienal, gracias a la inversión en infraestructura en el período 2000-2001, es posible aumentar la ejecución de programas en 2002-2003. | UN | وكما هو مذكور اجمالا في ميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين، يكفل الاستثمار في البنية التحتية أثناء الفترة 2000-2001 أن تنفيذ البرنامج يمكن أن يزداد أثناء الفترة 2002-2003. |
El presupuesto de apoyo revisado que figura en el presente documento es de 35,2 millones de dólares, frente al presupuesto inicial de 36,2 millones, lo que supone una disminución de un millón de dólares, o sea del 2,8%, atribuible a una reducción en el volumen de los recursos de 0,8 millones de dólares y una disminución de los costos de 0,2 millones. | UN | وتبلغ ميزانية الدعم المنقحة الواردة في هذه الوثيقـة 2ر35 مليـون دولار، مقارنة بالميزانيـة الأوليـة وقدرهـا 2ر36 مليون دولار، مما يمثل نقصانا قدره 1 مليون دولار، أي 8ر2 في المائة، يعزى الى نقصان في الحجم قدره 8ر0 مليون دولار، ونقصان في التكاليـف قدره 2ر0 مليون دولار أيضا. |
Ajustes En el cuadro 2 se indican los ajustes más pertinentes que se prevé efectuar en el presupuesto de apoyo revisado para el bienio 2002-2003 respecto de la propuesta que figura en el documento DP/FPA/2001/10. | UN | 33 - يورد الجدول 2 التعديلات المقترحة الأكثر اتصالا بميزانية الدعم المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 في مقابل الاقتراح الوارد في الوثيقة DP/FPA/2001/10. |
Tomando en consideración el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto relativo al proyecto de presupuesto de apoyo revisado del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas para el bienio 2000-2001,2 | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية المتعلق بميزانية الدعم المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2) |