ويكيبيديا

    "presupuesto y finanzas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الميزانية والمالية
        
    • الميزانية والشؤون المالية
        
    • المالية والميزانية
        
    • والميزانية والمالية
        
    • والميزانية والحسابات
        
    • والميزانية والشؤون المالية
        
    • ميزانية وتمويل
        
    • بالميزانية والشؤون المالية
        
    • الميزانية والتمويل
        
    • للميزانية والمالية
        
    • بالميزانية والمالية
        
    • والميزانية والتمويل
        
    • بالمالية والميزانية
        
    • وميزنتها وتمويلها
        
    • المالية وشؤون الميزانية
        
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Recursos humanos: Sección de Presupuesto y Finanzas UN الموارد البشرية: قسم الميزانية والشؤون المالية
    :: Gastos de viaje del Oficial de Presupuesto y Finanzas para asistir a las reuniones del Comité de Presupuesto y Finanzas y de la Asamblea de los Estados Partes: 7.300 Euro UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    3. Planificación de programas, Presupuesto y Finanzas UN ٣ - تخطيط البرنامج، والميزانية والمالية:
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    También se transmitirán ejemplares de esos estados al Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Tema 6 del programa del Comité de Presupuesto y Finanzas UN البند ٦ من جدول أعمال لجنة الميزانية والمالية
    • Se ahorraron 41.625 dólares mediante la simplificación de los procedimientos de aprobación y tramitación de la Sección de Presupuesto y Finanzas UN ● توفير مبلغ ٥٢٦ ١٤ دولارا بتبسيط إجراءات الاعتماد والتجهيز في مجالي الميزانية والمالية.
    Sección de Presupuesto y Finanzas. En 1996 la labor de esta Sección se vio obstaculizada por problemas de contratación. UN ٤١ - قسم الميزانية والمالية - واجه عمل هذا القسم في عام ١٩٩٦ صعوبات في التعيين.
    La administración advirtió también que había reestructurado la Sección de Presupuesto y Finanzas, teniendo en cuenta la necesidad de distribución de responsabilidades. UN وأفادت اﻹدارة أيضا بأنها قد أعادت تشكيل قسم الميزانية والمالية مراعية في ذلك الحاجة إلى فصل الواجبات.
    El Comité de Presupuesto y Finanzas transmitirá el proyecto de presupuesto presentado por el Secretario al Tribunal, junto con sus observaciones y recomendaciones. UN وتحيل لجنة الميزانية والمالية مشروع الميزانية الذي يقترحه المسجل إلى المحكمة، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها.
    Sr. Desta, Engda, Jefe de la Sección de Presupuesto y Finanzas UN السيد إينغدا دستا، رئيس قسم الميزانية والمالية
    Delegado de Italia en los comités de Presupuesto y Finanzas de las organizaciones siguientes: UN المندوب اﻹيطالي في لجان الميزانية والمالية بالمنظمات التالية:
    El Comité de Presupuesto y Finanzas tendrá a su cargo el examen técnico de toda propuesta a la Asamblea que contenga implicaciones financieras o presupuestarias. UN تكون لجنة الميزانية والمالية مسؤولة عن الدراسة التقنية لأي اقتراح يقدم إلى الجمعية تترتب عليه آثار مالية أو آثار بالنسبة للميزانية.
    En consecuencia, la Sección de Presupuesto y Finanzas dejará de existir. UN وبذلك ينتهي وجود قسم الميزانية والشؤون المالية.
    Preparado por el Secretario y revisado por el Comité de Presupuesto y Finanzas UN أعده المسجل ونقحته لجنة الميزانية والشؤون المالية
    :: Gastos de viaje del Oficial de Presupuesto y Finanzas para asistir a las reuniones del Comité de Presupuesto y Finanzas y de la Asamblea de los Estados Partes: 7.300 Euro UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    3. Planificación de programas, Presupuesto y Finanzas UN ٣ - تخطيط البرنامج، والميزانية والمالية:
    B. Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN مكتــب تخطيـــط البرامــج والميزانية والحسابات
    La Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas ha informado al Comité de que la propuesta no tiene consecuencias presupuestarias. UN وقد أبلغ مكتب تخطيط البرامج والميزانية والشؤون المالية اللجنة بأن هذا الاقتراح لا يترتب عليه آثار في الميزانية.
    División de Personal sobre el Terreno y División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno UN شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية
    9. Elección de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    Personal supernumerario, Presupuesto y Finanzas UN المساعدة المؤقتة في الميزانية والتمويل
    Decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con los términos de referencia expuestos en el anexo de esta decisión. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا المقرر.
    En la continuación del período de sesiones la Asamblea procederá a elegir a seis magistrados y seis integrantes del Comité de Presupuesto y Finanzas. UN وفي الدورة المستأنفة، ستشرع الجمعية في انتخاب ستة قضاة وستة أعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والمالية.
    Aparte de los documentos sobre coordinación, que actualmente publica el Departamento de Desarrollo Económico y Social, todos los demás documentos fueron publicados por la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas. UN وبخلاف الوثائق المتعلقة بالتنسيق، التي تنتجها في الوقت الحالــي ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، يقوم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والتمويل بإنتاج الوثائق اﻷخرى جميعها.
    En respuesta a las recomendaciones de ese informe, y a las deliberaciones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión, se estableció un grupo de trabajo dirigido por la UNESCO bajo los auspicios de la Red de Presupuesto y Finanzas de la JJE. UN واستجابة لتوصيات هذا التقرير، إضافة إلى مداولات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، أنشئ فريق عامل تقوده اليونسكو برعاية الشبكة المعنية بالمالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    iii) Planificación de programas, Presupuesto y Finanzas. Se asegura de que el Tribunal cumpla con las políticas y procedimientos presupuestarios y de contabilidad de las Naciones Unidas mediante: UN ' ٣ ' تخطيط البرامج، وميزنتها وتمويلها: كفالة امتثال المحكمة للسياسات واﻹجراءات المتصلة بالميزانية والمحاسبة في اﻷمم المتحدة من خلال ما يلي:
    Serie de sesiones sobre Presupuesto y Finanzas UN الجزء المتعلق بالشؤون المالية وشؤون الميزانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد