ويكيبيديا

    "previstos para el período comprendido entre el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتوقعة للفترة من
        
    • المسقطة للفترة من
        
    La Secretaría estima en 67.498.400 dólares los gastos previstos para el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 2007. UN وتقدر الأمانة العامة النفقات المتوقعة للفترة من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2007 بمبلغ 400 498 67 دولار.
    Los gastos previstos para el período comprendido entre el 6 de marzo y el 30 de junio de 2007 corresponden exactamente al saldo no comprometido previsto. UN والمصروفات المتوقعة للفترة من 6 آذار/مارس حتى 30 حزيران/يونيه 2007 تتطابق تماما مع الرصيد غير المربوط المتوقع.
    Gastos previstos para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN النفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Gastos previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 previstos Diferencia prevista UN النفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Los ingresos previstos para el período comprendido entre el 1º de octubre y el 31 de diciembre de 1994 son de unos 4.298.00 dólares, lo que arroja un total estimado en 27.153.087 dólares. UN وتبلغ اﻹيرادات المسقطة للفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ٠٠٠ ٢٩٨ ٤ دولار وبذلك بلغ إجمالي اﻹيرادات التقديرية نحو ٠٨٧ ١٥٣ ٢٧ دولارا.
    Gastos previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 UN النفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    En el cuadro siguiente se desglosan los gastos previstos para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2010 y las necesidades estimadas para 2011 en relación con la UNAMI, lo que permite comparar los recursos necesarios propuestos para 2011 y los aprobados para 2010. UN 191 - ويقدم الجدول الوارد أدناه توزيعا تفصيليا للنفقات المتوقعة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 والاحتياجات المقدرة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لعام 2011، مما يسمح بإجراء مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2011 والاحتياجات المعتمدة لعام 2010.
    En el cuadro 9 se incluye un desglose por misión de los gastos previstos para el período comprendido entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2011 y las necesidades estimadas para 2012. UN ويرد في الجدول 9 تحليل بحسب البعثة، للنفقات المتوقعة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، الاحتياجات المقدرة لعام 2012.
    Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 10 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    La Comisión Consultiva recibió los datos de los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (véase el anexo I). Al 31 de marzo de 2008, los gastos ascendían a 33.410.000 dólares (en cifras brutas). UN 13 - زُوّدت اللجنة الاستشارية ببيانات النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (انظر المرفق الأول). وحتى 31 آذار/ مارس 2008، بلغت النفقات 410.00 33 دولار (إجمالي).
    Se proporcionaron a la Comisión Consultiva datos preliminares sobre la situación al 31 de marzo de 2008 de los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (véase el anexo I). Al 31 de marzo, los gastos alcanzaban los 43.244.200 dólares y los gastos previstos para el período comprendido entre el 1º de abril y el 30 de junio de 2008 se estimaban en 6.989.900 dólares. UN 11 - وقُدِّمت إلى اللجنة الاستشارية حالة أولية للنفقات في 31 آذار/مارس 2008 للفترة من 1 تموز/يوليو 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (انظر المرفق الأول). وفي 31 آذار/مارس، بلغت النفقات 200 244 43 دولار، كما تقدر النفقات المتوقعة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بمبلغ 900 989 6 دولار.
    Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (véase el anexo I). Al 31 de marzo de 2009, los gastos del período ascendían a 318.023.100 dólares. UN 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات في الفترة 31 آذار/مارس 2009 ما قدره 100 023 318 دولار.
    Se proporcionó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2010 los gastos ascendían a 36.309.900 dólares en cifras brutas frente a una consignación de 53.527.600 dólares en cifras brutas. UN 12 - وزُودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات للفترة المذكورة حتى 31 كانون الثاني/يناير2010 ما إجماليه 900 309 36 دولار مقابل اعتمادات مخصصة يبلغ إجماليها 600 527 53 دولار.
    Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro con los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 20010 y el 30 de junio de 2011 (véase el anexo I). Al 31 de enero de 2011, los gastos del período ascendían a 34.980.100 dólares en cifras brutas, frente a una consignación de 57.130.500 dólares en cifras brutas. UN 13 - وزُوّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (انظر المرفق الأول). وبلغت النفقات للفترة المذكورة حتى 31 كانون الثاني/يناير2011 ما إجماليه 100 980 34 دولار مقابل مخصصات يبلغ إجماليها 500 130 57 دولار.
    Se facilitó a la Comisión Consultiva un cuadro sobre los gastos corrientes y previstos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, con explicaciones de las diferencias (véase el anexo I). Al 29 de febrero de 2012, los gastos del período ascendían a 106.077.000 dólares. UN 8 - وزوِّدت اللجنة الاستشارية بجدول يبيِّن النفقات الحالية والنفقات المتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، مع بيان أسباب الفروق (انظر المرفق الأول). وفي 29 شباط/فبراير 2012، بلغت نفقات الفترة 000 077 106 دولار.
    Módulos de apoyo moderado y en gran escala desplegados por la UNMIS: Gastos efectivos al 30 de junio de 2007 y gastos previstos para el período comprendido entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 2007 UN مجموعتا تدابير الدعم الخفيف والدعم القوي الثقيل المنفذتان من قبل بعثة الأمم المتحدة في السودان: النفقات الفعلية حتى 30 حزيران/يونيه 2007 و النفقات المسقطة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد