ويكيبيديا

    "primer grado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدرجة الأولى
        
    • الصف الأول
        
    • الدرجة الاولى
        
    • الصف الاول
        
    • المستوى الأول
        
    • الدرجَة الأولى
        
    • الدرجة الاولي
        
    • بالصف الأول
        
    • الدرجة الأولي
        
    • الدرجه الأولى
        
    • بالمرحلة الأولى
        
    • الصف الدراسي الأول
        
    • الفرقة الأولى
        
    • المرحلة الأولى
        
    • الدرجة الأول
        
    En un caso la omisión de revelar sospechas de delitos de primer grado se castigaba con un máximo de cinco años de cárcel. UN وفي إحدى الحالات، يعاقَب على عدم الإبلاغ عن المشتبه به من جرائم الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.
    Nosotros, el jurado, encontramos al acusado culpable de asesinato en primer grado. Open Subtitles نحن، هيئة المحلفين، وجدنا المتهم مذنب بالقتل من الدرجة الأولى.
    En el cargo de asesinato en primer grado, ¿qué dice el jurado? Open Subtitles وعلى تهمة القتل من الدرجة الأولى ماذا تجد هيئة المحلفين؟
    7. Porcentaje de los estudiantes que comienzan el primer grado y llegan al quinto grado UN نسبة عدد التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الخامس
    Porcentaje de alumnos que comienzan el primer grado que llegan al quinto grado UN نسبة التلاميذ الذين يبدءون في الصف الأول ويصلون إلى الصف الخامس
    Por el cargo de asesinato en primer grado, nosotros encontramos al acusado inocente. Open Subtitles في تهمة القتل من الدرجة الأولى نجد أن المتهم ليس مذنباً
    En un clima político como este, el fiscal le acusará de asesinato en primer grado. Open Subtitles في قضية مثيرة للرأي العام كهذه ينادي المدّعي العام بقتل من الدرجة الأولى.
    Culpable de asesinato en primer grado. Bueno, gracias, miembros del jurado, aquí acaban sus servicios. Open Subtitles مذنبة بالقتل من الدرجة الأولى حسنًا, شكرًا لكم, أيها المحلفون هذه نهاية خدماتكم
    Estos hombres son mis colaboradores y testigos de tu confesión de asesinato en primer grado. Open Subtitles هؤلاء الرجال زملائي في العمل، وشهود على اعترافكِ بجريمة القتل من الدرجة الأولى
    También aumentamos nuestros cargos a primer grado, y buscaremos la pena de muerte. Open Subtitles وايضا نقوم برفع تهمتنا للقتل من الدرجة الأولى وسنسعى لعقوبة الإعدام
    Podríamos haber ido a por asesinato en primer grado, pero apenas nos dejó ir a por segundo grado. Open Subtitles كان بإمكاننا أن نحكم عليه بالقتل من الدرجة الأولى ولكنه بالكاد دعانا نحكم عليه لثانية
    No lo sé, tal vez un cargo de asesinato en primer grado. Open Subtitles أنا لا أعرف، ربما جريمة قتل تهمة من الدرجة الأولى.
    1994: primer grado, titular del cargo de Presidente de la Sala de la Corte Suprema. UN 1994: الدرجة الأولى ، شغلت وظيفة رئيس دائرة بالمحكمة العليا
    Sin preguntar nada, sin titubear, todos los jurados declararon a Gerardo culpable en primer grado del supuesto crimen. UN فدونما حيرة أو تردد، أعلنت هيئة المحلفين أن خيراردو مُدان من الدرجة الأولى بارتكاب الجريمة المزعومة.
    Las tasas de abandono eran altas y, de los niños que ingresaban en primer grado, solo un 27%, aproximadamente, continuaban hasta llegar al noveno grado. UN ومعدلات ترك الدراسة مرتفعة ولا تصل إلى النصف التاسع إلا نسبة تقارب 27 في المائة من الأطفال الذين يدخلون الصف الأول.
    A principios del año lectivo, se distribuyó un calendario escolar especialmente diseñado a todos los alumnos de primer grado. UN ووُزع أيضاً جدول زمني مصمم بشكل خاص على جميع تلاميذ الصف الأول في بداية العام الدراسي.
    Todos saben que los de primer grado hace pis en la pileta. Open Subtitles الجميع يعرف أنّ تلاميذ الصف الأول يبولون في حوض الجميعة
    Estoy enamorado de ella desde que hicimos siesta juntos en primer grado. Open Subtitles وقعت في حبها منذ ان شاركنا المنشفة في الصف الأول
    Usted considera que un niño de primer grado es capaz de asesinar? Open Subtitles هل تعتقد أن طفل في الصف الأول قادر على القتل؟
    El 22 de octubre del año en curso... el acusado fue remitido a esta corte... por el tribunal de distrito, por el asesinato en primer grado... del reverendo George A. Lambert... el pastor de la iglesia episcopal St. Open Subtitles اكتوبر من هذا العام أحيل المتهم الى هذه المحكمة بواسطة محكمة المدينة بتهمة القتل من الدرجة الاولى
    Cuando estaba en primer grado, el gobierno quería transferirme a una escuela para atletas con todos los gastos pagos. TED عنما كنت في الصف الاول ، كانت الحكومة ترغب في تحويلي الى مدرسة للرياضيين ، مع دفع كامل المصاريف
    Las comunidades fueron seleccionadas respondiendo a los criterios de mayor índice de reprobación y abandono en el primer grado y altos índices de desnutrición. UN واختيرت المحليات التي لديها أعلى نسب من الرسوب وترك التعليم في المستوى الأول وأعلى مؤشرات سوء التغذية.
    Condenado el 20 de febrero de 2001, por intento de homicidio en primer grado. Open Subtitles أُدينَ في 20 فبراير عام 2001 بجريمَة مُحاولَة القَتل من الدرجَة الأولى
    Yo estaba en duda entre la recepción de un primer grado o segundo grado y tenía una entrevista para determinar ¿cuál debería ser asignado a mí. Open Subtitles وكنت على الخط الفاصل بين الدرجة الاولي والثانية من الدرجات الاخيرة وكان علي ان أحضر مقابلة لاقرر اى الدرجتين اختار
    Porcentaje de alumnos que comienzan el primer grado y llegan al quinto grado, ambos sexos UN النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذين يبدأون بالصف الأول الابتدائي ويبلغون الصف الخامس الابتدائي
    Han sido acusados de 4 cargos de homicidio de primer grado. Open Subtitles أنتم متهمون ب4 حالات قتل من الدرجة الأولي
    Si te declaran culpable de asesinato en primer grado es una vida en la cárcel. Open Subtitles لو وجدو بأنها جريمه من الدرجه الأولى سوف تقضين باقي حياتكِ في السجن
    De un total de 23.107 docentes de primer grado en 1999, sólo había 3.110 mujeres, lo que equivale al 13,45% del cuerpo docente. UN ومن مجموع عدد المدرسين بالمرحلة الأولى في عام 1999، وهو مجموع يصل إلى 107 23، لا توجد سوى 110 3 امرأة، بنسبة 13.45 في المائة من إجمالي عدد المدرســـين.
    El objeto de las clases preparatorias es preparar sistemáticamente a los niños para su inclusión sin problemas en el proceso educativo en el primer grado de la escuela primaria. UN والهدف من الفصول التمهيدية هو إعداد الأطفال بصورة منهجية للاندماج دون مشاكل في عملية التعليم في الصف الدراسي الأول من المدرسة الابتدائية.
    12. Aprestamiento de niñas y niños de primer grado por sexo, 2003-2005 97 UN 12 - مستويات استعداد الفتيات والفتيان في الفرقة الأولى بحسب الجنس، 2003-2005 121
    Los niños comienzan el primer grado a los seis años de edad. UN ويدخل الطفل المرحلة الأولى من التدريس في السادسة من العمر.
    Los arresto por la sospecha de asesinato en primer grado! Open Subtitles أنا أعتقلكما في اشتباهكما في جريمة قتل من الدرجة الأول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد