Discurso del Sr. Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | خطــــاب السيد باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
El Sr. Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو إلى المنصة. |
El Sr. Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، من المنصة. |
Discurso de Su Excelencia, el Honorable Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | خطاب صاحب السعادة السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Discurso de Su Excelencia, el Honorable Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | خطاب صاحب السعادة السيد باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو اللجـان |
Su Excelencia el Honorable Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | وألقى صاحب السعادة اﻷونرابل باسديو باندي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، خطابا أمام الجمعية العامة. |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, Su Excelencia el Honorable Basdeo Panday. | UN | تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به دولة اﻷونرابل باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو. |
Su Excelencia el Honorable Basdeo Panday, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago. | UN | سعادة اﻷونرابل باسديو بانداي، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو. |
Discurso del Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | بيان الأونرابل باتريك ماننغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
El Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب الأونرابل باتريك ماننغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، إلى المنصة. |
El Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب دولة الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، من المنصة. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Discurso del Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | خطاب الأونرابل بابريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
El Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، إلى المنصة. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | كلمة معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago | UN | كلمة معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Su Excelencia el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى معالي الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Ello concuerda con la promesa hecha en 2007 por el Honorable Patrick Manning, Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, cuando habló en la octava Cumbre de la Unión Africana, celebrada en Etiopía. | UN | وينسجم ذلك مع التعهد الذي قدمه دولة السيد باتريك ماننغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو عام 2007، حين خاطب مؤتمر القمة الثامن للاتحاد الأفريقي في إثيوبيا. |
El Presidente interino (interpretación del francés): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Primer Ministro de la República de Trinidad y Tabago, Sr. Basdeo Panday. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو. |