38. En la oficina de correos situada en la primera planta del edificio C se ofrecen servicios postales. Desde esta oficina también pueden enviarse faxes. | UN | 38- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
En la oficina de correos, situada en la primera planta del edificio C también se prestan algunos servicios bancarios entre 8.00 y 17.00 horas. | UN | ويوفر مكتب البريد في الطابق الأول من المبنى C بعض الخدمات المصرفية أيضاً من الساعة 00/8 إلى الساعة |
En la oficina de correos, situada en la primera planta del edificio C también, se prestan algunos servicios bancarios entre las 8.00 y las 17.00 horas. | UN | ويوفر مكتب البريد في الطابق الأول من المبنى C بعض الخدمات المصرفية أيضاً من الساعة 00/8 إلى الساعة |
El vestíbulo de entrada está en la primera planta del edificio de oficinas, en el que están también las seis salas pequeñas de conferencias destinadas a reuniones de comités. | UN | والحقيقة أن بهو المدخل يقع في الطابق اﻷول من مبنى المكاتب، شأنه شأن غرف الاجتماع الصغيرة الست المخصصة لدورات اللجان. |
En un intento por modernizar la cafetería y mejorar la utilización del espacio y el acceso al edificio, se propone trasladar tanto la cafetería como la cantina del personal a la primera planta del edificio de servicios. | UN | وفي مسعى لتحديث المقصف وتحسين استخدام الحيز والوصول إلى المبنى، يقترح نقل كل من مقصف ومطعم الموظفين إلى الطابق اﻷول من مبنى الخدمات. |
Servicios postales, telefónicos y de facsímil 39. La oficina de correos situada en la primera planta del edificio C ofrece servicios postales. | UN | 39- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
Servicios postales, telefónicos y de facsímil 23. En la primera planta del edificio C hay una oficina de correos abierta al público. | UN | 23- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
Servicios postales, telefónicos y de facsímil 40. La oficina de correos, situada en la primera planta del edificio C, presta servicios postales. | UN | 40- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
Servicios postales, telefónicos y de facsímil 39. La oficina de correos, situada en la primera planta del edificio C, presta servicios postales. | UN | 39- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
40. Dos sucursales del Bank Austria Creditanstalt, situadas en la primera planta del edificio C y en la planta baja del edificio D, ofrecen servicios bancarios. | UN | 40- تتوافر الخدمات المصرفية في فرعي Bank Austria Creditanstalt الكائنين في الطابق الأول من المبنى C وفي الطابق الأرضي من المبنى D. ويعمل الفرعان من الساعة |
1. El Grupo de expertos en delitos cibernéticos se reunirá en la Sala B del Consejo, situada en la primera planta del edificio M en el Centro Internacional de Viena, del 17 al 21 enero de 2011. | UN | 1- سيعقد فريق الخبراء المعني بالجريمة السيبرانية اجتماعه في قاعة الاجتماعات B، الكائنة في الطابق الأول من المبنى M في مركز فيينا الدولي، في الفترة من 17 إلى 21 كانون الثاني/ يناير 2011. |
25. En la primera planta del edificio C y en la planta baja del edificio D hay dos sucursales del Bank Austria Creditanstalt abiertas al público. Ambas sucursales funcionan de las 9.00 a las 15.00 horas, los lunes, martes, miércoles y viernes, y los jueves de las 9.00 a las 17.30 horas. | UN | 25- تتوافر الخدمات المصرفية في فرعي المصرف Bank Austria Creditanstalt الكائنين في الطابق الأول من المبنى C وفي الطابق الأرضي من المبنى D. ويعمل الفرعان من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/15، أيام الاثنين والثلاثاء والأربعاء والجمعة؛ ومن الساعة 00/9 إلى الساعة 30/17، أيام الخميس. |
1. El Grupo de expertos sobre servicios de seguridad privada civil se reunirá en la Sala M3, situada en la primera planta del edificio M, en el Centro Internacional de Viena, del 12 al 14 de octubre de 2011. | UN | 1- سيعقد فريق الخبراء المعني بالخدمات الأمنية المدنية الخاصة اجتماعه في قاعة الاجتماعات M3، الكائنة في الطابق الأول من المبنى M في مركز فيينا الدولي، في الفترة من 12 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Servicios postales, telefónicos y de facsímil 22. En la primera planta del edificio C hay una oficina de correos abierta al público. | UN | 22- تُتاح الخدمات البريدية في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد، ويمكن إجراء المكالمات الدولية من الهواتف العاملة بالنقود المعدنية. |
24. En la primera planta del edificio C y en la planta baja del edificio D hay dos sucursales del Bank Austria AG abiertas al público. Ambas sucursales funcionan de las 9.00 a las 15.00 horas, los lunes, martes, miércoles y viernes, y los jueves de las 9.00 a las 17.30 horas. | UN | 24- تتوّفر الخدمات المصرفية في فرعي المصرف Bank Austria AG الكائنين في الطابق الأول من المبنى C وفي الطابق الأرضي من المبنى D. ويعمل الفرعان من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/15، أيام الاثنين والثلاثاء والأربعاء والجمعة؛ ومن الساعة 00/9 إلى الساعة 30/17، أيام الخميس. |
Servicios postales 50. En la primera planta del edificio C hay una oficina de correos abierta al público. Desde esa oficina también pueden enviarse faxes. | UN | مكتب البريد 50- الخدمات البريدية متاحةٌ في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. وتشمل خدمات هذا المكتب أيضاً إرسال الفاكسات. الإسعاف الأوَّلي |
Servicios postales 50. En la primera planta del edificio C hay una oficina de correos abierta al público en la que también pueden enviarse faxes. | UN | مكتب البريد 50- الخدمات البريدية متاحةٌ في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. وتشمل خدمات هذا المكتب أيضاً إرسال الفاكسات. الإسعاف الأوَّلي |
En un intento por modernizar la cafetería y mejorar la utilización del espacio y el acceso al edificio, se propone trasladar tanto la cafetería como la cantina del personal a la primera planta del edificio de servicios. | UN | وفي مسعى لتحديث المقصف وتحسين استخدام الحيز والوصول إلى المبنى، يقترح نقل كل من مقصف ومطعم الموظفين إلى الطابق اﻷول من مبنى الخدمات. |
Sustitución de las cortinas en la sala de conferencias 11 y primera etapa de la sustitución de cortinas en la sala 21 de la Cámara del Consejo debido a su deterioro (136.900 dólares); y reparación y sustitución de 400 persianas del edificio E y sustitución del mecanismo de las persianas de la primera planta del edificio de la Secretaría (187.600 dólares); | UN | استبدال الستائر في غرفة الاجتماعات ١١ وبدء المرحلة اﻷولى من استبدال الستائر في الغرفة ٢١ من قاعة المجلس، بسبب حالتها المتردية )٩٠٠ ١٣٦ دولار(؛ وإصلاح واستبدال ٤٠٠ ستارة في المبنى هاء واستبدال آليات تشغيل الستائر المعدنية في الطابق اﻷول من مبنى اﻷمانة العامة )٦٠٠ ١٨٧ دولار(؛ |
Sustitución de las cortinas en la sala de conferencias 11 y primera etapa de la sustitución de cortinas en la sala 21 de la Cámara del Consejo debido a su deterioro (136.900 dólares); y reparación y sustitución de 400 persianas del edificio E y sustitución del mecanismo de las persianas de la primera planta del edificio de la Secretaría (187.600 dólares); | UN | استبدال الستائر في غرفة الاجتماعات ١١ وبدء المرحلة اﻷولى من استبدال الستائر في الغرفة ٢١ من قاعة المجلس، بسبب حالتها المتردية )٩٠٠ ١٣٦ دولار(؛ وإصلاح واستبدال ٤٠٠ ستارة في المبنى هاء واستبدال آليات تشغيل الستائر المعدنية في الطابق اﻷول من مبنى اﻷمانة العامة )٦٠٠ ١٨٧ دولار(؛ |