ويكيبيديا

    "principales de este subprograma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي
        
    • الرئيسيان لهذا البرنامج الفرعي
        
    19.21 Las actividades principales de este subprograma para el período 1994-1995 se centraron en los preparativos de las principales conferencias internacionales y en cuestiones conexas. UN ٩١-١٢ في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، وجهت اﻷنشطة الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي نحو اﻷعمال التحضيرية للمؤتمرات الدولية الرئيسية والقضايا المتصلة بها.
    1.34 Por consiguiente, uno de los objetivos principales de este subprograma es el de ayudar al Comité y a los Estados interesados a buscar una solución a la cuestión de Palestina conforme a la cual el pueblo palestino pueda ejercer sus derechos inalienables. UN ١-٣٤ لذلك فإن أحد اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هو مساعدة اللجنة والدول المعنية في العمل على إيجاد حل لقضية فلسطين على أساس ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    1.30 Por consiguiente, uno de los objetivos principales de este subprograma es el de ayudar al Comité y a las partes interesadas a buscar una solución a la cuestión de Palestina conforme a la cual el pueblo palestino pueda ejercer sus derechos inalienables. UN ١-٠٣ لذلك فإن أحد اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هو مساعدة اللجنة واﻷطراف المعنية في العمل على إيجاد حل لقضية فلسطين على أساس ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    27.16 Los objetivos principales de este subprograma serán: UN ٢٧-١٦ سيكون الهدفان الرئيسيان لهذا البرنامج الفرعي هما:
    27.15 Los objetivos principales de este subprograma serán: UN ٢٧-١٥ سيكون الهدفان الرئيسيان لهذا البرنامج الفرعي هما:
    1.26 Por consiguiente, uno de los objetivos principales de este subprograma es el de ayudar al Comité y a las partes interesadas a buscar una solución a la cuestión de Palestina conforme a la cual el pueblo palestino pueda ejercer sus derechos inalienables. UN ١-٢٦ لذلك فإن أحد اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هو مساعدة اللجنة واﻷطراف المعنية في العمل على إيجاد حل لقضية فلسطين على أساس ممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف.
    Uno de los objetivos principales de este subprograma es procurar que el público tenga una opinión positiva y bien fundada de las actividades de las Naciones Unidas y contribuir a lograr un apoyo mundial de base amplia para las metas de la Organización, destacando las cuestiones prioritarias de interés para la comunidad internacional. UN ٦٢-٤١ ومن اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي التشجيع على إيجاد تفهم عام إيجابي ﻷنشطة اﻷمم المتحدة والعمل على بناء دعم عالمي ذي قاعدة عريضة ﻷهداف المنظمة وذلك بتسليط الضوء على المسائل ذات اﻷولوية التي تهم المجتمع الدولي.
    Uno de los objetivos principales de este subprograma es procurar que el público tenga una opinión positiva y bien fundada de las actividades de las Naciones Unidas y contribuir a lograr un apoyo mundial de base amplia para las metas de la Organización, destacando las cuestiones prioritarias de interés para la comunidad internacional. UN ٢٦-١٤ ومن اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي التشجيع على إيجاد تفهم عام إيجابي ﻷنشطة اﻷمم المتحدة والعمل على بناء دعم عالمي ذي قاعدة عريضة ﻷهداف المنظمة وذلك بتسليط الضوء على المسائل ذات اﻷولوية التي تهم المجتمع الدولي.
    4.11 Uno de los objetivos principales de este subprograma es prestar a la Organización (en la Sede, en las comisiones regionales, en otras oficinas de las Naciones Unidas fuera de la Sede y en las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones) y a otras organizaciones de las Naciones Unidas, servicios jurídicos que faciliten la administración diaria de sus mandatos y programas. UN ٤-١١ من اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي مساعدة المنظمة )المقر واللجان اﻹقليمية وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة البعيدة عن المقر وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى( وسائر مؤسسات اﻷمم المتحدة في التنفيذ اليومي لولاياتها وبرامجها، وذلك بتوفيـر الخدمـات القانونيــة.
    4.12 Uno de los objetivos principales de este subprograma es prestar a la Organización (en la Sede, en las comisiones regionales, en otras oficinas de las Naciones Unidas fuera de la Sede y en las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones) y a otras organizaciones de las Naciones Unidas, servicios jurídicos que faciliten la administración diaria de sus mandatos y programas. UN ٤-٢١ من اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي مساعدة المنظمة )المقر واللجان اﻹقليمية وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة البعيدة عن المقر وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى( وسائر مؤسسات اﻷمم المتحدة في التنفيذ اليومي لولاياتها وبرامجها، وذلك بتوفيـر الخدمـات القانونيــة.
    4.12 Uno de los objetivos principales de este subprograma es prestar a la Organización (en la Sede, en las comisiones regionales, en otras oficinas de las Naciones Unidas fuera de la Sede y en las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones) y a otras organizaciones de las Naciones Unidas servicios jurídicos que faciliten la administración diaria de sus mandatos y programas. UN ٤-٢١ من اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي مساعدة المنظمة )المقر واللجان اﻹقليمية وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة البعيدة عن المقر وبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى( وسائر مؤسسات اﻷمم المتحدة في التنفيذ اليومي لولاياتها وبرامجها، وذلك بتوفيـر الخدمـات القانونيــة.
    " Los objetivos principales de este subprograma son promover la limitación de los armamentos y el desarme, hacer todo lo posible durante la negociación de acuerdos multilaterales en la esfera del desarme para que tengan aceptación universal y aumentar los conocimientos en la esfera de la limitación de armamentos y el desarme en más Estados Miembros, en particular en los países en desarrollo " . UN " الأهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هي التشجيع على الحد من الأسلحة ونزع السلاح، وبذل كل جهد ممكن لضمان أن تكون الاتفاقات التي تُبرم في ميدان نزع السلاح، بعد التفاوض عليها من قِبَل عدة أطراف، محل قبول لدى الجميع، وزيادة الخبرة الفنية المتاحة في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح في المزيد من الدول الأعضاء، لا سيما البلدان النامية " .
    " Los objetivos principales de este subprograma son promover la limitación de los armamentos y el desarme, hacer todo lo posible durante la negociación de acuerdos multilaterales en la esfera del desarme para que tengan aceptación universal y aumentar los conocimientos en la esfera de la limitación de armamentos y el desarme en más Estados Miembros, en particular en los países en desarrollo. " UN " الأهداف الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هي التشجيع على الحد من الأسلحة ونزع السلاح، وبذل كل جهد ممكن لضمان أن تكون الاتفاقات التي تُبرم في ميدان نزع السلاح، بعد التفاوض عليها من قِبَل عدة أطراف، محل قبول لدى الجميع، وزيادة الخبرة الفنية المتاحة في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح في المزيد من الدول الأعضاء، لا سيما البلدان النامية " .
    " Los objetivos principales de este subprograma son promover las actividades de desarme nuclear y ayudar a los Estados Miembros, cuando lo soliciten, a apoyar los tratados en vigor relacionados con las armas de destrucción en masa. " UN " الهدفان الرئيسيان لهذا البرنامج الفرعي هما تعزيز الجهود المبذولة من أجل نزع السلاح النووي ومساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في دعم المعاهدات القائمة ذات الصلة بأسلحة التدمير الشامل " .
    " Los objetivos principales de este subprograma son promover las actividades de desarme nuclear y ayudar a los Estados Miembros, cuando lo soliciten, a apoyar los tratados en vigor relacionados con las armas de destrucción en masa. " UN " الهدفان الرئيسيان لهذا البرنامج الفرعي هما تعزيز الجهود المبذولة من أجل نزع السلاح النووي ومساعدة الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في دعم المعاهدات القائمة ذات الصلة بأسلحة التدمير الشامل " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد