ويكيبيديا

    "principales del desempeño" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأداء الرئيسية
        
    En cada categoría se incluye una serie de impulsores principales del desempeño, que se utilizaron para evaluar el desempeño. UN وتتضمن كل فئة مجموعة من محركات الأداء الرئيسية التي استخدمت لتقييم الأداء.
    Nota: El valor real de los indicadores principales del desempeño se calculará para cada misión de acuerdo con las realidades concretas sobre el terreno de la misión y las necesidades del despliegue. UN ملاحظة: ستحدد القيمة الفعلية لمؤشرات الأداء الرئيسية لكل بعثة وفقا لخصوصيات كل بعثة في الميدان ولمتطلبات النشر.
    Indicadores principales del desempeño para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN مؤشرات الأداء الرئيسية لإدارة الدعم الميداني
    Indicadores principales del desempeño para el pilar del establecimiento de módulos UN مؤشرات الأداء الرئيسية لركيزة تطبيق نظام الوحدات القياسية
    Se han establecido bases de referencia e indicadores principales del desempeño y se han rediseñado procesos para optimizarlos. UN فقد حُددت خطوط الأساس ومؤشرات الأداء الرئيسية وأُعيد تصميم العمليات بهدف الارتقاء بها إلى المستوى الأمثل.
    Indicadores principales del desempeño para las funciones de subsidios de educación UN مؤشرات الأداء الرئيسية لمهام منح التعليم
    Indicadores principales del desempeño para las funciones del Centro Regional de Capacitación y Conferencias UN مؤشرات الأداء الرئيسية لمهام المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات
    Indicadores principales del desempeño para las funciones de incorporación al servicio y cesación en el servicio UN مؤشرات الأداء الرئيسية لمهام تسجيل الدخول/تسجيل الخروج
    Con los instrumentos también se podrán medir y evaluar la eficiencia de determinadas actividades de adquisición, los indicadores principales del desempeño de la División y las metas operacionales, como los plazos de entrega. UN وستمكّن هذه الأدوات كذلك من قياس وتقييم الكفاءة في أنشطة مشتريات محددة، ومؤشرات الأداء الرئيسية والأهداف التنفيذية للشعبة من قبيل المهل الزمنية لإنجاز الأعمال.
    Sobre la base de la labor preliminar realizada con la Junta de Auditores durante su examen de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno, el personal directivo del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno decidió que se acelerase la introducción de los indicadores principales del desempeño para la estrategia y se informase al respecto en el contexto del tercer informe sobre los progresos en la aplicación. UN واستنادا إلى العمل التمهيدي الذي قام به مجلس مراجعي الحسابات أثناء استعراضه لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، قررت قيادة إدارة الدعم الميداني التعجيل بإدخال مؤشرات الأداء الرئيسية للاستراتيجية والإبلاغ عنها في سياق التقرير المرحلي الثالث.
    Se ha efectuado una comparación de ese proceso con los indicadores principales del desempeño (véase el cuadro 5). UN وقد استُند في قياس هذه العملية لمؤشرات الأداء الرئيسية (انظر الجدول 5).
    Indicadores principales del desempeño UN مؤشرات الأداء الرئيسية
    Se ha efectuado una comparación de ese proceso con los indicadores principales del desempeño (véase el cuadro 6). UN وقد استُند في قياس هذه العملية لمؤشرات الأداء الرئيسية (انظر الجدول 6).
    Se ha efectuado una comparación de ese proceso con los indicadores principales del desempeño (véase el cuadro 8). UN واستُند في قياس هذه العملية لمؤشرات الأداء الرئيسية (انظر الجدول 8).
    El presente informe ofrece información sobre el examen de fin de ciclo del plan estratégico de mediano plazo, 2006-2013; debe leerse junto con el anexo sobre los resultados y los indicadores principales del desempeño. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن استعراض نهاية الدورة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013، وينبغي قراءته بالاقتران مع المرفق المتعلق بالنتائج ومؤشرات الأداء الرئيسية.
    Se ha efectuado una comparación de ese proceso con los indicadores principales del desempeño y se ha aplicado una encuesta automatizada de satisfacción de los clientes para reunir los datos (véase el cuadro 7). UN واستُند في قياس هذه العملية لمؤشرات الأداء الرئيسية وأجريت دراسة استقصائية آلية عن رضا العملاء للحصول على البيانات اللازمة (انظر الجدول 7).
    e) Reconfiguración: revisa funciones, sistemas, procesos y prácticas, establece indicadores principales del desempeño y metas y define medidas para mitigar riesgos. Supone la mayor transición a nuevos sistemas, procesos y prácticas, dando prioridad a las Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público y a los ajustes para adaptarse a Umoja, lo que es esencial para optimizar la eficiencia y la prestación de servicios; UN (هـ) إعادة الهندسة: تعيد تصميم المهام، والنظم، والعمليات والممارسات؛ وتحدد مؤشرات الأداء الرئيسية والأهداف؛ وإجراءات الحدّ من المخاطر؛ وتشمل الانتقال الرئيسي إلى نظم وعمليات وممارسات جديدة، مع إعطاء الأولوية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأوجه المواءمة مع نظام أوموجا، وهي عوامل رئيسية لتحقيق القدر الأمثل من الكفاءة وتقديم الخدمات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد