Las principales funciones de la Oficina Ejecutiva se describen en la sección introductoria del Manual. | UN | يرد وصف المهام الرئيسية للمكتب التنفيذي في الفرع التمهيدي من الدليل. |
7.2 Las principales funciones de la Oficina de Nueva York son las siguientes: | UN | ٧-٢ ترد فيما يلي المهام الرئيسية التي يضطلع بها مكتب نيويورك: |
Por consiguiente, recomiendo al Consejo de Seguridad que las principales funciones de la UNOMIL sean las siguientes: | UN | وإني أوصي، رهن موافقة مجلس اﻷمن، بأن تتحدد المهام اﻷساسية للبعثة كما يلي: |
Las principales funciones de ese órgano consisten en interpretar la Constitución y determinar la constitucionalidad de las leyes. | UN | وتتمثل المهام اﻷساسية لهذا المجلس في تفسير الدستور وتحديد دستورية القوانين. |
Las principales funciones de la secretaría son las siguientes: | UN | ويضطلع المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام بالمهام الأساسية التالية: |
Las principales funciones de la secretaría de la CESPAO son las siguientes: | UN | وفيما يلي الوظائف الرئيسية ﻷمانة الاسكوا: |
Respondiendo a la pregunta relativa a la función de la Oficina de Supervisión y Evaluación del FNUAP dijo que una de las principales funciones de esta Oficina era realizar evaluaciones temáticas y sintetizar las lecciones aprendidas. | UN | ٤٨ - وأشار نائب المديرة التنفيذية ردا على الاستفسار المتعلق بمهمة مكتب المراقبة والتقييم التابع للصندوق، إلى أن المهمة اﻷساسية الوحيدة للمكتب هي الاضطلاع بعمليات التقييم المواضيعية وتجميع الدروس المستفادة. |
9.2 Las principales funciones de la Subdivisión de Servicios de Apoyo son las siguientes: | UN | ٩-٢ ترد فيما يلي المهام الرئيسية التي يضطلع بها فرع خدمات الدعم: |
10.2 Las principales funciones de la Subdivisión de Actividades y Programas son las siguientes: | UN | ١٠-٢ ترد فيما يلي المهام الرئيسية التي يضطلع بها فرع اﻷنشطة والبرامج: |
Las principales funciones de cada puesto serían las siguientes: | UN | وستكون المهام الرئيسية لكل من هذه الوظائف كما يلي: |
Las principales funciones de cada puesto serían las siguientes: | UN | وستكون المهام الرئيسية لكل من هذه الوظائف كما يلي: |
principales funciones de las autoridades que llevan a cabo actividades de lucha contra el terrorismo: | UN | المهام الرئيسية للسلطات التي تضطلع بنشاط مكافحة الإرهاب |
Las principales funciones de la Oficina son: | UN | وتكون المهام الرئيسية للوحدة على النحو التالي: |
Las principales funciones de la Fuerza siguen siendo mantener el statu quo militar y evitar que se reanude la lucha, así como realizar actividades humanitarias y económicas a fin de facilitar la vuelta a la normalidad. | UN | وماتزال المهام اﻷساسية للقوة تتمثل في المحافظة على الوضع العسكري الراهن ومنع استئناف القتال، الى جانب تقديم المساعدة الانسانية والقيام بأنشطة اقتصادية تشجع على العودة الى ظروف العيش العادية. |
12.2 Las principales funciones de la Dependencia son las siguientes: | UN | ١٢-٢ تكون المهام اﻷساسية للوحدة كالتالي: |
13.2 Las principales funciones de la Dependencia son las siguientes: | UN | ١٣-٢ تكون المهام اﻷساسية للوحدة كالتالي: |
Las principales funciones de la Oficina del Jefe de Gabinete son las siguientes: | UN | ويضطلع مكتب مدير المكتب بالمهام الأساسية التالية: |
Las principales funciones de la Sección de Asuntos Públicos son las siguientes: | UN | ويضطلع قسم العلاقات العامة بالمهام الأساسية التالية: |
Las principales funciones de la Oficina del Asesor Militar son las siguientes: | UN | يضطلع مكتب المستشار العسكري بالمهام الأساسية التالية: |
Los Estados miembros reafirman su decidido apoyo a la cooperación técnica por considerar que es una de las principales funciones de la UNCTAD. | UN | والدول اﻷعضاء تؤكد مجدداً تأييدها القوي للتعاون التقني بوصفه إحدى الوظائف الرئيسية لﻷونكتاد. |
Respondiendo a la pregunta relativa a la función de la Oficina de Supervisión y Evaluación del FNUAP dijo que una de las principales funciones de esta Oficina era realizar evaluaciones temáticas y sintetizar las lecciones aprendidas. | UN | ٥٥ - وأشار نائب المدير التنفيذي، ردا على الاستفسار المتعلق بمهمة مكتب المراقبة والتقييم التابع للصندوق، إلى أن المهمة اﻷساسية الوحيدة للمكتب هي الاضطلاع بعمليات التقييم المواضيعية والتوليف ما بين الدروس المستفادة. |