Si huimos, perdemos todo aquello por lo que hemos trabajado el Priorato, la Catedral. | Open Subtitles | إذا هربنا ، سنفقد كل ما عملنا من أجله الدير ، الكاتدرائية |
¡Entrad en el Priorato! ¡William Hamleigh ataca! | Open Subtitles | ادخلي الى الدير ويليام هاملي يهجم |
El Priorato es demasiado pobre, Sir Thomas, para recibir a otro miembro. | Open Subtitles | "الدير فقير جداً ايها السير "توماس كي يأخذ عضواً اخراً |
La organización amplió su número de miembros en Centroamérica y Sudamérica a través de un nuevo Priorato en México. | UN | وسعت المنظمة عضويتها في أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبية عن طريق إقامة دير جديد في المكسيك. |
Los pocos miembros que quedan del Priorato serán silenciados. | Open Subtitles | الفلول القليله الباقيه من أعضاء دير الرهبان سيتم إخماد صوتها |
- No puedo hablar por el Priorato. | Open Subtitles | لا أستطيع الحديث بالنيابة عن الدّير |
El Priorato debe volver a las viejas costumbres, Madre... | Open Subtitles | الدير يجب ان يعود الى الطرق القديمة يا امي غير مسموح للنساء |
Pareces incapaz de evitar a las mujeres, ya sea en el Priorato o en el hogar. | Open Subtitles | لا يبدو انك تقدر ان تتفادى النساء في الدير او البيت |
Y ahora, debido a que el Priorato quiere aumentar los ingresos de la feria del vellón, ella se convierte en su entretenimiento. | Open Subtitles | والأن لإن الدير يريد ان يزيد دخل مهرجان الصوف اصبحت هي تسليتكم |
¿Para que el Priorato utilice los fondos para construir la hospedería? | Open Subtitles | بأن الدير يجب أن يستخدم الأموال لبناء دار العجزة ؟ |
Esta escritura despoja el Priorato del poder sobre Kingsbridge en temas laicos. | Open Subtitles | هذا الميثاق يجرد الدير من كل القوى على كينغسبريدج في الأمور العلمانية |
Por un lado está el Priorato y por el otro, un antiguo grupo de déspotas con miembros ocultos en posiciones altas de la lglesia. | Open Subtitles | حيث يقف (الدير)على جهه وتقف على الجهه الأخرى جماعه عتيقه من الأساقفه ومعهم أعضاء متخفين فى مناصب ذات مقام رفيع |
¡Ellen, entra en el Priorato! ¡William Hamleigh ataca! | Open Subtitles | الين ادخلي الى الدير ويليام هاملي يهجم |
Una vez dijiste que tenías un espía o dos en el Priorato. | Open Subtitles | أنت قلت مرة بأن لديك جاسوس في الدير |
Por el Priorato. Bendito sea, señor. | Open Subtitles | من اجل الدير مبارك سيدي |
El principal testigo contra ella es el Hermano Joseph, médico del Priorato. | Open Subtitles | الشاهد الرئيسي ضدها هو "الأخ "جوزيف معالج الدير |
Tenemos que juntar todas las reliquias y posesiones del Priorato, de inmediato. | Open Subtitles | نحتاج لجمع كل آثار وأملاك الدير فورا |
Era la insignia del Priorato de Sion, una sociedad secreta que desafiaba a la autoridad papal. | Open Subtitles | إنّها علامة دير سيون للرهبان جماعة سريّة كانت تناهض السلطة البابوية |
He abierto un hospital... para las víctimas de la bestia en un viejo Priorato. | Open Subtitles | إفتتحت مستشفى لضحايا الوحش في دير قديم |
¿Qué dice que el Priorato decide quién debería construir el puente? | Open Subtitles | ومن قال إن الدّير يقرّر من يبني الجسر؟ نحن من يدفع ثمنه |
Dejé a mi hermana para unirme al Priorato. | Open Subtitles | لقد تركت أختي حتى أنضم للدير |