ويكيبيديا

    "prioridades y compromisos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأولويات والالتزامات
        
    • بالأولويات والالتزام
        
    El próximo paso será que el Gobierno prepare prioridades y compromisos para promover el empleo de la mujer. UN واستطردت قائلة إن الخطوة التالية تتمثل في قيام الحكومة بإعداد الأولويات والالتزامات لتعزيز عمل المرأة.
    :: 29 de mayo: se celebrará por la mañana una sesión plenaria dedicada a las futuras prioridades y compromisos. UN :: 29 أيار/مايو: جلسة عامة في الصباح تركز على الأولويات والالتزامات في المستقبل
    En el ERG2 se recomendó que el FMAM tratara periódicamente de actualizar y aclarar las prioridades y compromisos existentes teniendo en cuenta cada nueva serie de orientaciones que recibiera de la CP. UN أما الدراسة الثانية للأداء العام فأوصت بوجوب أن يسعى المرفق بانتظام إلى تأوين وتوضيح الأولويات والالتزامات القائمة في ضوء كل جولة جديدة من جولات توجيه إرشادات إلى المرفق من مؤتمر الأطراف.
    Aunque queda mucho por hacer para alcanzar el nivel deseado de igualdad, es evidente que se han logrado progresos importantes con respecto a todas las prioridades y compromisos importantes asumidos por el Gobierno. UN وفي حين لا يزال هناك الكثير الذي يتعين القيام به لتحقيق مستوى المساواة المستصوب، فإن من الواضح حدوث تطورات كبيرة في جميع الأولويات والالتزامات الرئيسية للحكومة.
    El FNUAP y la Junta podían, de consuno, hacer frente al desafío, ya que en definitiva no se trataba de una cuestión de disponibilidad de recursos, sino más bien de prioridades y compromisos a fin de encauzar lo que se había convenido en la CIPD con objeto de alcanzar los objetivos del Programa de Acción. UN وقالت إن في مقدور صندوق الأمم المتحدة للسكان، هو والمجلس مواجهة التحدي ذلك أن المسألة في النهاية ليست مسألة توفر الموارد وإنما هي تتعلق بالأولويات والالتزام بتوفير ما تم الاتفاق عليه أثناء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية من أجل تحقيق أهداف برنامج العمل.
    A ese respecto, quisiera mencionar la labor realizada a fin de elaborar el marco estratégico para la consolidación de la paz en Burundi, que se centra en un número limitado de prioridades y compromisos adaptados a las cuestiones cruciales de la consolidación de la paz en dicho país. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى العمل الذي تم إنجازه لوضع استراتيجية إطارية لتوطيد السلام في بوروندي، وهي تركز على عدد محدود من الأولويات والالتزامات المصممة لمواجهة المخاطر الأساسية التي تنطوي عليها المرحلة الحالية لبناء السلام في ذلك البلد.
    La India mencionó las prioridades y compromisos recogidos en el informe nacional, incluidos los esfuerzos por reformar el sistema jurídico y las mejoras en la atención de salud y la educación. UN وأشارت الهند إلى الأولويات والالتزامات الواردة في التقرير الوطني، بما فيها بذل الجهود الرامية إلى إصلاح النظام القانوني وإدخال تحسينات على الرعاية الصحية والتعليم.
    VI. prioridades y compromisos nacionales 20 UN سادساً - الأولويات والالتزامات الوطنية 23
    VII. prioridades y compromisos nacionales 109 22 UN سابعاً - الأولويات والالتزامات الوطنية 109 26
    IV. prioridades y compromisos para seguir promoviendo y protegiendo los derechos humanos en Viet Nam UN رابعاً- الأولويات والالتزامات لمواصلة تعزيز وحماية حقوق الإنسان في فييت نام
    V. prioridades y compromisos nacionales UN خامساً - الأولويات والالتزامات الوطنية
    VI. prioridades y compromisos nacionales UN سادساً - الأولويات والالتزامات الوطنية
    V. prioridades y compromisos nacionales UN خامساً - الأولويات والالتزامات الوطنية
    VII. prioridades y compromisos nacionales UN سابعاً - الأولويات والالتزامات الوطنية
    El FNUAP y la Junta podían, de consuno, hacer frente al desafío, ya que en definitiva no se trataba de una cuestión de disponibilidad de recursos, sino más bien de prioridades y compromisos a fin de encauzar lo que se había convenido en la CIPD con objeto de alcanzar los objetivos del Programa de Acción. UN وقالت إن في مقدور صندوق الأمم المتحدة للسكان، هو والمجلس مواجهة التحدي ذلك أن المسألة في النهاية ليست مسألة توفر الموارد وإنما هي تتعلق بالأولويات والالتزام بتوفير ما تم الاتفاق عليه أثناء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية من أجل تحقيق أهداف برنامج العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد