I. Avances realizados con respecto a las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados, 2008-2010 7 | UN | الأول - التقدم المحرز في الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً للفترة 2008-2010 8 |
Avances realizados con respecto a las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para | UN | التقدم المحرز في الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق |
Por último, se exponen los progresos realizados en la ejecución de las actividades prioritarias del programa de trabajo del GEPMA para 2010. | UN | وأخيراً يعرض التقرير التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء لعام 2010. |
Actualización de las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados en 2010 | UN | تحديث الأنشطة ذات الأولوية لبرنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لعام 2010 |
La delegación china considera que dentro de la Conferencia de Desarme varias partes consideran que la PCAEU, el desarme nuclear y el TCPMF son cuestiones prioritarias del programa de trabajo. | UN | يرى الوفد الصيني أن أطرافاً مختلفة داخل مؤتمر نزع السلاح تعتبر منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، ونزع السلاح النووي، ووضع معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية مسائل ذات الأولوية في برنامج العمل. |
Examen del progreso en la aplicación de las tareas prioritarias del programa de trabajo sobre el artículo 8 j) y disposiciones conexas; | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ المهام ذات الأولوية من برنامج العمل المتعلق بالمادة 8 (ي) وما يتصل بها من أحكام؛ |
1. Con referencia al artículo 25 de la Convención, el Comité Intergubernamental de Negociación de una convención internacional de lucha contra la desertificación (CIND), en su décimo período de sesiones, aprobó la constitución de una red de instituciones, organismos y órganos como una de las esferas prioritarias del programa de trabajo inicial del CCT. | UN | 1- بالاشارة الى المادة 25 من اتفاقية مكافحة التصحر، وافقت لجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بالتصحر، في دورتها العاشرة، على الربط الشبكي للمؤسسات والوكالات والهيئات باعتبار ذلك أحد مجالات الأولوية لبرنامج العمل الأوّلي للجنة العلم والتكنولوجيا. |
Actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para | UN | الأنشطة التي تتسم بالأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء |
a) Examen y acuerdo efectivos por parte de los Estados Miembros sobre los desafíos fundamentales del desarrollo sostenible y las medidas prioritarias del programa de trabajo plurianual con el fin de promover su ejecución en las esferas de los bosques, la biodiversidad, la biotecnología, el turismo y las montañas | UN | (أ) قيام الدول الأعضاء باستعراض فعال للتحديات الرئيسية من حيث التنمية المستدامة والإجراءات ذات الأولوية للبرنامج المتعدد السنوات من أجل النهوض بالتنفيذ في مجالات الغابات والتنوع البيولوجي والتكنولوجيا الأحيائية، والسياحة والجبال واتفاقها على تلك التحديات والإجراءات |
Además, en el informe se ofrece información sobre las actividades prioritarias del programa de trabajo del GEPMA para 2011, en particular sobre los progresos realizados por el Grupo en la elaboración de diversos documentos técnicos y de información. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير معلومات عن الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء لعام 2011، لا سيما فيما يتعلق بالتقدم الذي أحرزه فريق الخبراء في وضع عدة ورقات تقنية وورقات معلومات. |
C. Examen de las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados para 2011 | UN | جيم - النظر في الأنشطة ذات الأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لعام 2011 |
II. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2003 | UN | ثانيا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2003 |
III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2007 | UN | ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2007 |
III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2008 | UN | ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2008 |
III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2009 | UN | ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2009 |
C. Consideración de las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados 12 - 22 5 | UN | جيم - النظر في الأنشطة ذات الأولوية لبرنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً 12-22 5 |
II. Actualización de las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados en 2010 11 | UN | الثاني - تحديث الأنشطة ذات الأولوية لبرنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لعام 2010 12 |
C. Consideración de las actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados | UN | جيم - النظر في الأنشطة ذات الأولوية لبرنامج عمل فريق الخـبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
a) Examen y acuerdo efectivos por parte de los Estados Miembros sobre los desafíos fundamentales del desarrollo sostenible y las medidas prioritarias del programa de trabajo plurianual con el fin de promover su ejecución en las esferas de los bosques, la biodiversidad, la biotecnología, el turismo y las montañas | UN | (أ) قيام الدول الأعضاء باستعراض فعال للتحديات الرئيسية التي تواجه التنمية المستدامة وبالاتفاق على الإجراءات ذات الأولوية في برنامج العمل المتعدد السنوات من أجل النهوض بالتنفيذ في مجالات الغابات والتنوع البيولوجي والتكنولوجيا الأحيائية والسياحة والجبال |
a) Examen y acuerdo efectivos por parte de los Estados Miembros sobre los desafíos fundamentales del desarrollo sostenible y las medidas prioritarias del programa de trabajo plurianual con el fin de promover su ejecución en las esferas de los bosques, la biodiversidad, la biotecnología, el turismo y las montañas | UN | (أ) قيام الدول الأعضاء باستعراض فعال للتحديات الرئيسية التي تواجه التنمية المستدامة وبالاتفاق على الإجراءات ذات الأولوية في برنامج العمل المتعدد السنوات من أجل النهوض بالتنفيذ في مجالات الغابات والتنوع البيولوجي والتكنولوجيا الأحيائية والسياحة والجبال |
c) Con organizaciones e iniciativas cuya labor se relacione directamente con la ejecución de actividades en esferas prioritarias del programa de trabajo. | UN | (ج) شراكات مع المنظمات والمبادرات التي يتصل عملها مباشرة بتنفيذ المجالات ذات الأولوية من برنامج العمل. |
a) Un examen eficaz de los problemas clave en materia de desarrollo sostenible y de las medidas prioritarias del programa de trabajo plurianual, y acuerdo al respecto, con el fin de promover su ejecución en las esferas de los bosques, la biodiversidad, la biotecnología, el turismo y las montañas | UN | (أ) استعراض التحديات الرئيسية التي تواجه التنمية المستدامة والإجراءات ذات الأولوية لبرنامج العمل المتعدد السنوات على نحو فعال، والتوصل إلى اتفاق بشأنها، للنهوض بالتنفيذ في مجالات الغابات والتنوع البيولوجي والتكنولوجيا الأحيائية والسياحة والجبال |
I. Actividades prioritarias del programa de trabajo del Grupo de Expertos para los países menos adelantados, 2008-2010 14 | UN | الأول- الأنشطة التي تتسم بالأولوية في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً للفترة 2008-2010 16 |
a) Examen y acuerdo efectivos por parte de los Estados Miembros sobre los desafíos fundamentales del desarrollo sostenible y las medidas prioritarias del programa de trabajo plurianual con el fin de promover su ejecución en las esferas de los bosques, la biodiversidad, la biotecnología, el turismo y las montañas | UN | (أ) قيام الدول الأعضاء باستعراض فعال للتحديات الرئيسية من حيث التنمية المستدامة والإجراءات ذات الأولوية للبرنامج المتعدد السنوات من أجل النهوض بالتنفيذ في مجالات الغابات والتنوع البيولوجي والتكنولوجيا الأحيائية، والسياحة والجبال واتفاقها على تلك التحديات والإجراءات |
87. Varias delegaciones tomaron nota con satisfacción de que el mantenimiento de la paz constituía una de las cuatro esferas prioritarias del programa de trabajo de la DCI para 1994-1995. | UN | ٨٧ - ولاحظ عدد من الوفود مع الارتياح أن حفظ السلم هو أحد المجالات اﻷربعة ذات اﻷولوية في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
También deberían fomentarse las contribuciones adicionales asignadas por los gobiernos donantes en apoyo de esferas prioritarias del programa de trabajo y de proyectos complementarios seleccionados. | UN | وينبغي أيضاً تشجيع تقديم مساهمات إضافية مخصصة من الحكومات المانحة لمجالات أولوية في برنامج العمل أو مشاريع تكميلية مختارة. |