problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas | UN | التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، |
problemas y buenas prácticas en materia de prevención | UN | التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع |
problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego | UN | التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة |
problemas y buenas prácticas con respecto a la protección | UN | التحديات والممارسات الجيِّدة في مجال حماية |
problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y enjuiciamiento del tráfico ilícito de armas de fuego e intercambio de información y cooperación internacional en esa esfera. | UN | التحديات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً وتبادل المعلومات والتعاون الدولي بشأنه |
4. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego. | UN | 4- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة. |
4. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego | UN | 4- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة |
E. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego | UN | هاء- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة |
4. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego. | UN | 4- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة. |
E. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego | UN | هاء- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة |
4. problemas y buenas prácticas en materia de prevención de la fabricación ilícita de armas de fuego. | UN | 4- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال منع صنع الأسلحة النارية بصورة غير مشروعة. |
2. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego, y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal, incluso mediante el rastreo eficaz de las armas de fuego en las investigaciones en curso. | UN | 2- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها اقتفاء أثر الأسلحة النارية على نحو فعَّال في التحرِّيات الجارية. |
problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal, incluso mediante el rastreo eficaz de las armas de fuego en las investigaciones en curso | UN | التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها التعقُّب الفعَّال للأسلحة النارية في التحرِّيات الجارية |
II. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal | UN | ثانياً- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية |
C. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego, y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal, incluso mediante el rastreo eficaz de las armas de fuego en las investigaciones en curso | UN | جيم- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها اقتفاء أثر الأسلحة النارية على نحو فعَّال في التحرِّيات الجارية |
2. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego, y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal, incluso mediante el rastreo eficaz de las armas de fuego en las investigaciones en curso. | UN | 2- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها اقتفاء أثر الأسلحة النارية على نحو فعَّال في التحرِّيات الجارية. |
2. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y persecución del tráfico ilícito de armas de fuego, y medidas para mejorar la cooperación internacional en materia penal, incluso mediante el rastreo eficaz | UN | 2- التحدِّيات القائمة والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه، والتدابير الرامية إلى تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية، بوسائل منها اقتفاء أثر الأسلحة النارية |
problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y enjuiciamiento del tráfico ilícito de armas de fuego e intercambio de información y cooperación internacional en esa esfera | UN | التحديات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائيا وتبادل المعلومات والتعاون الدولي بشأنه |
Por otro, como se observa en los gráficos III y IV, a nivel de párrafos, la pertinencia práctica de los temas concretos reflejaba el gran número de problemas y buenas prácticas relacionados con su aplicación. | UN | ومن جهة أخرى، وكما هو مبيَّن في الشكلين الثالث والرابع، تتجسد الأهمية العملية لمواضيع محددة، على مستوى الفقرات، في العدد الكبير من التحديات والممارسات الجيِّدة المستبانة في مجال تنفيذها. |
3. problemas y buenas prácticas en materia de penalización, investigación y enjuiciamiento del tráfico ilícito de armas de fuego e intercambio de información y cooperación internacional en esa esfera. | UN | 3- التحديات والممارسات الجيِّدة في مجال تجريم الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية والتحقيق فيه وملاحقة مرتكبيه قضائياً وتبادل المعلومات والتعاون الدولي بشأنه. |
76. Si bien los ejemplos que anteceden de problemas y buenas prácticas en relación con la protección de los periodistas en situaciones de impunidad o violencia generalizada corresponden a América Latina, no es esta la única región en que estas cuestiones suscitan preocupación. | UN | 76- واستقاء الأمثلة التي قُدمت بشأن التحديات والممارسات الجيدة في مجال حماية الصحفيين في حالات تفشي العنف أو الإفلات من العقاب من أمريكا اللاتينية لا يعني أنها المنطقة الوحيدة التي تشكل فيها هذه المسائل مصدر قلق. |