ويكيبيديا

    "procedentes de las naciones unidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التي تقدمها الأمم المتحدة
        
    • المقدمة من داخل الأمم المتحدة
        
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    A este respecto, los miembros del Consejo le alientan a que examine activamente la posibilidad de contar con contribuciones directas de los Estados Miembros, además de los recursos procedentes de las Naciones Unidas. UN ويشجعونكم في هذا الصدد على السعي حثيثا إلى استكشاف إمكانية تقديم الدول الأعضاء مساهمة مباشرة، إضافة إلى الموارد المقدمة من داخل الأمم المتحدة.
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛
    [b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma;] UN (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للمادة 115، الفقرة (ب)، من نظام روما الأساسي()؛
    Esta disposición ha quedado entre corchetes hasta que se determine si los fondos procedentes de las Naciones Unidas han de ser contabilizados como ingresos diversos. UN () وُضع هذا الحكم بين قوسين معقوفين بانتظار النظر فيما إذا كان يتوجب إدراج الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة كإيرادات متنوعة.
    [b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma;] UN ](ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للمادة 115، الفقرة (ب)، من نظام روما الأساسي()؛]
    Esta disposición ha quedado entre corchetes hasta que se determine si los fondos procedentes de las Naciones Unidas han de ser contabilizados como ingresos diversos. UN () وُضع هذا الحكم بين قوسين معقوفين بانتظار النظر فيما إذا كان يتوجب إدراج الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة كإيرادات متنوعة.
    [b)* Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma;] UN ](ب)* الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للمادة 115، الفقرة (ب)، من نظام روما الأساسي()؛]
    [b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma;] UN ](ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للمادة 115، الفقرة (ب)، من نظام روما الأساسي؛]
    La AMISOM tendrá que seguir desarrollando su capacidad en materia de tecnología de la información y comunicaciones, operaciones aéreas, control de movimientos, capacitación del personal del cuartel general de la Fuerza, administración de bienes, suministros y servicios médicos con el fin de asegurar que los recursos procedentes de las Naciones Unidas y los donantes se utilicen y se conserven de forma efectiva. UN 20 - وستظل البعثة بحاجة إلى جهود بناء القدرات في مجالات مثل الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، وعمليات الطيران، ومراقبة الحركة، وتدريب ضباط أركان قيادة القوة، وإدارة الممتلكات، وخدمات الإمداد، والخدمات الطبية، لكفالة استخدام الموارد التي تقدمها الأمم المتحدة والجهات المانحة وإدامتها على الوجه الفعال.
    " Los miembros del Consejo están de acuerdo con su recomendación de prorrogar el mandato de la Oficina por un nuevo período de tres años, del 1° de enero de 2008 al 31 de diciembre de 2010. A este respecto, los miembros del Consejo lo alientan a que examine activamente la posibilidad de contar con contribuciones directas de los Estados Miembros, además de los recursos procedentes de las Naciones Unidas. UN " ويوافق أعضاء المجلس على توصيتكم بتمديد ولاية المكتب لفترة ثلاث سنوات أخرى، من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، ويشجعونكم في هذا الصدد على السعي حثيثا إلى بحث إمكانية تقديم الدول الأعضاء تبرعات مباشرة، إضافة إلى الموارد المقدمة من داخل الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد