ويكيبيديا

    "proceder en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التصرف على
        
    • تتصرف على
        
    • في التصرف
        
    • المضي قدما على
        
    • السياساتي في
        
    • التصرف لدى
        
    • في أن تفعل
        
    • المضي قدماً على
        
    • التصرف إما في
        
    De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN واذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    Si no escucho objeciones entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك.
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN إذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    De no haber objeciones, consideraré que la Comisión quiere proceder en consecuencia. UN فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ما لم أسمع اعتراضاً، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو.
    De no escuchar ninguna objeción entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    De no escuchar objeciones entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وما لـــم أسمـــع اعتراضـــا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    De no escuchar ninguna objeción entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وما لم أسمع اعتراضـــا، سأعتبـــر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو.
    De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN واذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف علـــــى هذا النحو.
    Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تعتزم المضي قدما على هذا النحو.
    Algunas delegaciones advirtieron en este contexto de que, incluso si algunos países en desarrollo más adelantados utilizaran su margen de acción política para mantener sus tipos de cambio a niveles deliberadamente bajos, no podría recomendarse ese proceder en relación con todos los países en desarrollo, y menos aún en el caso de los PMA. UN وحذرت بعض الوفود في هذا السياق من أنه حتى لو قامت بعض البلدان الأكثر تقدما باستخدام حيزها السياساتي لتثبيت أسعار صرف عملاتها عند مستويات منخفضة عن عمد، فلا يمكن التوصية باستخدام هذا الحيز السياساتي في جميع البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا.
    Las instrucciones sobre la manera de proceder en la designación de los miembros de las juntas directivas y comisiones de organismos del Estado nacional son perfectamente claras. UN وهناك توجيهات محددة عن كيفية التصرف لدى اختيار الأعضاء للمجالس وللجان الحكومة المركزية.
    De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee adoptar una decisión sobre el modo de proceder en relación con esta materia, del tenor propuesto en la nota de la secretaría. UN وقد يود الفريق العامل مفتوح العضوية أن يعتمد مقرراً بشأن سبل المضي قدماً على غرار ما هو مقترح في مذكرة الأمانة.
    El titular del nuevo cargo podrá asesorar a los funcionarios en cuanto a si se han incumplido sus condiciones de empleo y, en la afirmativa, en cuanto a la forma de proceder en una etapa temprana, de conciliación y resolución de controversias o ante la Junta de Arbitraje. UN وسيكون بإمكان الموظف القانوني الجديد إسداء المشورة للموظفين بشأن ما إذا كانت شروط عملهم وظروفها قد انتهكت، وفي حالة حدوث ذلك بشأن كيفية التصرف إما في المرحلة المبكرة من التوفيق وحل النزاعات أو أمام مجلس التحكيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد