ويكيبيديا

    "proceso de desarrollo sostenible" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عملية التنمية المستدامة
        
    • بعملية التنمية المستدامة
        
    • عملية تنمية مستدامة
        
    En el proceso de desarrollo sostenible y protección del medio ambiente es esencial tener en cuenta la dimensión humana. UN وأوضحت أنه كان لابد من أخذ البعد الإنساني في الاعتبار في عملية التنمية المستدامة وحماية البيئة.
    En el curso práctico se examinó la función de la energía renovable en el proceso de desarrollo sostenible de la región. UN ناقشت الحلقة دور الطاقة المتجددة في عملية التنمية المستدامة في المنطقة.
    También preocupa al ACNUR que sus programas de asistencia no interrumpan ni perjudiquen el proceso de desarrollo sostenible. UN ويتمثل أحد الشواغل اﻷخرى للمفوضية في ألا تتدخل برامج المساعدة في عملية التنمية المستدامة أو تتعارض معها.
    También preocupa al ACNUR que sus programas de asistencia no interrumpan ni perjudiquen el proceso de desarrollo sostenible. UN ويتمثل أحد الشواغل اﻷخرى للمفوضية في ألا تتدخل برامج المساعدة في عملية التنمية المستدامة أو تتعارض معها.
    Mediante la Alianza se reiteran y amplían los compromisos ya contraídos por los Estados para el nuevo proceso de desarrollo sostenible en el istmo. UN وتأتي مبادرة التحالف هذه لتأكيد وتعميق الالتزامات التي سبق للدول أن قطعتها عن نفسها فيما يتعلق بعملية التنمية المستدامة في برزخ أمريكا الوسطى.
    Somos conscientes de los derechos inalienables de la mujer a participar en pie de igualdad en el proceso de desarrollo sostenible. UN وإننا نعترف بحقوق المرأة غير القابلة للتصرف في المشاركة على قدم المساواة في عملية التنمية المستدامة.
    No se ha hecho saber a los pueblos que son asociados, y deben ser asociados en este proceso de desarrollo sostenible. UN والناس لم يخلق لديهم الوعي بأنهم شركاء وبأن عليهم أن يكونوا شركاء في عملية التنمية المستدامة هذه.
    También preocupa al ACNUR que sus programas de asistencia no interrumpan ni perjudiquen el proceso de desarrollo sostenible. UN ويتمثل أحد الشواغل اﻷخرى للمفوضية في ضمان ألا تتدخل برامج المساعدة في عملية التنمية المستدامة أو تتعارض معها.
    También preocupa al ACNUR que sus programas de asistencia no interrumpan ni perjudiquen el proceso de desarrollo sostenible. UN ويتمثل أحد الشواغل اﻷخرى للمفوضية في ضمان ألا تتدخل برامج المساعدة في عملية التنمية المستدامة أو تتعارض معها.
    Esto demuestra la importancia que mi país concede al papel de la familia en el proceso de desarrollo sostenible para beneficio de la población. UN وهذا يدل على اﻷهمية التي يوليها بلدي لدور اﻷسرة كوحدة في عملية التنمية المستدامة من أجل الفائدة الكبرى لشعبنا.
    Prestó su apoyo a los mecanismos de seguimiento para asegurar la legitimidad de las asociaciones, incluido el diálogo que seguiría siendo un medio para canalizar las aportaciones de las partes interesadas al proceso de desarrollo sostenible. UN وأعرب عن دعمه لآليات المتابعة من أجل كفالة الشرعية للشراكات، بما في ذلك الحوارات التي من شأنها أن تستمر في فتح باب المساهمة في عملية التنمية المستدامة أمام أصحاب المصلحة.
    La integración social de los diversos agentes y organizaciones forma parte del proceso de desarrollo sostenible. UN ويُشكل التكامل الاجتماعي بين مختلف الجهات الفاعلة والمنظمات جزءا لا يتجزأ في عملية التنمية المستدامة.
    7. Aprobación de una ley sobre las pequeñas empresas en las zonas urbanas, rurales y semidesérticas con vistas a impulsar la promoción social de la familia y de la mujer en el proceso de desarrollo sostenible; UN تبنى قانون المشاريع الصغيرة في المدن والريف والبادية تعزيزا لتمكين الأسرة والمرأة في عملية التنمية المستدامة.
    Afirmamos decididamente que la participación constructiva y eficaz de las mujeres de Asia en el proceso de desarrollo sostenible de la región es invalorable. UN 43 - نؤكد بشدة على أن المشاركة البناء والفعالة للمرأة الآسيوية في عملية التنمية المستدامة في المنطقة لا تقدّر بثمن.
    Todos estos extremos ponen en peligro el papel de la mujer y la igualdad entre los géneros en el proceso de desarrollo sostenible. UN وكل هذه الظروف تعرض للخطر دور المرأة والمساواة بين الجنسين في عملية التنمية المستدامة.
    Otros han instituido disposiciones institucionales intersectoriales para dirigir el proceso de desarrollo sostenible en todos los departamentos gubernamentales. UN وأنشأت بلدان أخرى ترتيبات مؤسسية شاملة لعدة قطاعات تقود عملية التنمية المستدامة لديها في جميع الإدارات الحكومية.
    La Asociación pretende educar, sensibilizar y formar a jóvenes y mujeres con el fin de que puedan participar plenamente en el proceso de desarrollo sostenible. UN تتمثل أهداف الرابطة في تثقيف الشباب والنساء وتوعيتهم وتدريبهم من أجل المشاركة الكاملة في عملية التنمية المستدامة.
    La característica clave del subprograma es el proceso de consecución de un consenso mediante el diálogo entre los interesados en el proceso de desarrollo sostenible. UN والسمة الرئيسية لهذا البرنامج الفرعي هي عملية إجراء حوارات ﻹيجاد توافق آراء بين أصحاب المصلحة في عملية التنمية المستدامة.
    La función primordial del sistema de las Naciones Unidas es elevar la capacidad de los países en desarrollo para dirigir y acelerar el proceso de desarrollo sostenible. UN وينصب الدور اﻷساسي الذي تضطلع به منظومة اﻷمم المتحدة على تعزيز قدرة البلدان النامية على ادارة عملية التنمية المستدامة والتعجيل بها.
    Reafirmamos la necesidad de que los pequeños Estados insulares en desarrollo participen plenamente en las iniciativas mundiales para el desarrollo sostenible y que continúe y se intensifique su participación en las principales reuniones y negociaciones internacionales para impulsar el proceso de desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y los Estados con un litoral bajo. UN 11 - ونؤكد من جديد على ضرورة المشاركة التامة للدول الجزرية الصغيرة في الجهود العالمية لتحقيق التنمية المستدامة، وتكثيف مشاركتها في الاجتماعات والمفاوضات الدولية الرامية إلى النهوض بعملية التنمية المستدامة والدول الساحلية الواطئة.
    Sin una participación responsable y consciente de los ciudadanos y las ciudadanas en la toma de decisiones, difícilmente podrá implementarse un proceso de desarrollo sostenible. UN ودون مشاركة المواطنين مشاركة مسؤولة وملمة جيدا بعملية صنع القرار، سيكون من العسير إنشاء عملية تنمية مستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد