ويكيبيديا

    "proceso especial sobre las personas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص
        
    • العملية الخاصة بشأن مشكلة اﻷشخاص
        
    21. Pide al experto del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias encargado del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la antigua Yugoslavia que prosiga sus esfuerzos y presente un informe sobre sus actividades a la Comisión en su 52º período de sesiones; UN ١٢- ترجو من العضو الخبير في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة أن يواصل جهوده وأن يقدم تقريراً عن أنشطته الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    c) Informe del experto miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias encargado del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la antigua Yugoslavia (párrafo 4 de la resolución 1995/35); UN )ج( تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )الفقرة ٤ من القرار ٥٩٩١/٥٣(؛
    l) en relación con el punto c) del tema 8, al Sr. M. Nowak, experto, proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia; UN )ل( السيد م. نواك، الخبير، العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في يوغوسلافيا السابقة؛
    E/CN.4/1995/37 10 c) Informe del miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, Sr. Manfred Nowak, presentado de conformidad con el párrafo 24 de la resolución 1994/72 de la Comisión: proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia UN E/CN.4/1995/37 تقرير مقدم من السيد مانفرد نواك، عضو الفريق العامل المعني بحالات اﻹختفاء القسري أو غير الطوعي، عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة، عملا بالفقرة ٢٤ من قرار اللجنة ١٩٩٤/٧٢
    1. Encomia y da las gracias al experto miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias por su primer informe acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ١- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن مشكلة اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )E/CN.4/1995/37(؛
    27. Encomia y da las gracias al experto del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas e Involuntarias por su primer informe acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ٧٢- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    19. Encomia y da las gracias al experto del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas e Involuntarias por su primer informe acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la antigua Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ٩١- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    33. Elogia al experto miembro del Grupo de Trabajo sobre desapariciones forzadas o involuntarias por el informe que ha presentado (E/CN.4/1996/36) acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia; UN ٣٣- تثني على الخبير عضو الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1996/36)؛
    proceso especial sobre las personas desaparecidas en la República de Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) UN العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(
    13. Pide al Secretario General que continúe facilitando al proceso especial sobre las personas desaparecidas los recursos necesarios a fin de que éste pueda desempeñar sus funciones de manera continua, rápida y acorde con el compromiso y las expectativas derivados de la presente resolución. " UN ٣١- تطلب الى اﻷمين العام مواصلة تزويد العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين بالموارد اللازمة لتمكينها من أداء مهامها باستمرار وسرعة وبما يتمشى مع التعهد والتوقعات الناشئة عن هذا القرار " .
    Consternada ante el número de personas desaparecidas cuyo paradero sigue sin conocerse, en particular en Bosnia y Herzegovina y en Croacia, y tomando nota a este respecto del informe del experto del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia (E/CN.4/1995/37), UN وإذ تشعر بالانزعاج من عدد المفقودين الذين لا يزال مصيرهم مجهولاً، وخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا، وإذ تلاحظ في هذا الصدد تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)،
    283. En la misma sesión, el miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias encargado de informar acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia, Sr. Manfred Nowak, presentó su informe (E/CN.4/1995/37) a la Comisión. UN ٢٨٣- وفي الجلسة ذاتها، عرض عضو الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، السيد مانفرد نواك، تقريره (E/CN.4/1995/37) على اللجنة، مبلغاً عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    Consternada ante el número de personas desaparecidas cuyo paradero sigue sin conocerse, en particular en Bosnia y Herzegovina y en la República de Croacia, y tomando nota a este respecto del informe del experto del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la antigua Yugoslavia (E/CN.4/1995/37), UN وإذ تشعر باﻷسى لارتفاع عدد المفقودين الذين لا يزال مصيرهم مجهولاً، وخاصة في البوسنة والهرسك وفي جمهورية كرواتيا، وإذ تلاحظ في هذا الصدد تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري وغير الطوعي عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)،
    1. Encomia al experto miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias por su informe (E/CN.4/1996/36) acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en la República de Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro); UN ١- تثني على الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره )E/CN.4/1996/36( عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(؛
    Informe acerca del proceso especial sobre las personas desaparecidas en el territorio de la ex Yugoslavia, presentado por el Sr. Manfred Nowak, miembro del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, en cumplimiento del párrafo 24 de la resolución 1994/72 de la Comisión (E/CN.4/1995/37). UN تقرير عن العملية الخاصة بشأن مشكلة اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة، مقدم من السيد مانفرد نواك، عضو الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، عملاً بالفقرة ٤٢ من قرار اللجنة ٤٩٩١/٢٧ E/CN.4/1995/37)(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد