ويكيبيديا

    "proceso iterativo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإجراء المتكرر
        
    • العملية التكرارية
        
    • العملية المتكررة
        
    • العملية التتبعية
        
    • بعملية تكرارية
        
    • عملية تكرارية
        
    • عملية متكررة
        
    Arreglos para continuar el proceso iterativo y adquirir datos de fuentes mundiales UN ترتيبات لمواصلة الإجراء المتكرر والحصول على البيانات من المصادر العالمية
    Examen del proceso iterativo relativo a la evaluación de la aplicación, incluidos los indicadores del desempeño, las metodologías y los procesos de presentación de informes UN النظر في استخدام الإجراء المتكرر المتعلق بتقييم التنفيذ، بما في ذلك مؤشرات الأداء، والمنهجية، وإجراءات تقديم التقارير
    El proceso iterativo relativo a la evaluación de la aplicación, incluidos los indicadores del desempeño y de impacto, las metodologías y los procesos de presentación de informes UN استخدام الإجراء المتكرر فيما يتعلق بتقييم التنفيذ، بما في ذلك مؤشرات الأداء والأثر، والمنهجية، وإجراءات الإبلاغ
    Este proceso iterativo de uso experimental y modificación continúa hasta que los usuarios deciden que el sistema responde a sus necesidades. UN وتستمر هذه العملية التكرارية لتجريب الاستخدام والتعديل حتى يطمئن المستخدمون إلى أن النظام يلبي احتياجاتهم.
    Este proceso iterativo continúa hasta que los usuarios están satisfechos con el sistema. UN وتستمر هذه العملية التكرارية حتى يطمئن المستخدمون إلى النظام.
    Podrían fijarse plazos para este proceso iterativo. UN ويمكن تحديد مواعيد نهائية لهذه العملية المتكررة.
    i) El proceso iterativo para el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto correspondientes a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3; UN العملية المتكررة لتنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر فيما يتعلق بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3؛
    La información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre el proceso iterativo y los ejercicios experimentales de seguimiento de los indicadores de impacto se refleja en las recomendaciones del CCT. UN انعكاس المعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن العملية التتبعية والاختبارات الرائدة لرصد مؤشرات قياس الأثر في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    El proceso iterativo relativo a la evaluación de la aplicación, incluidos los indicadores del desempeño y de impacto, las metodologías y los procesos de presentación de informes UN الإجراء المتكرر فيما يتعلق بتقييم التنفيذ، بما في ذلك مؤشرات الأداء والأثر، والمنهجية، وإجراءات الإبلاغ
    El proceso iterativo relativo a la evaluación de la aplicación, incluidos los indicadores del desempeño y de impacto, las metodologías y los procesos de presentación de informes: UN استخدام الإجراء المتكرر فيما يتعلق بتقييم التنفيذ، بما في ذلك مؤشرات الأداء والأثر، والمنهجية، وإجراءات الإبلاغ
    El proceso iterativo: perfeccionamiento del conjunto de indicadores del desempeño y de las metodologías conexas UN الإجراء المتكرر: تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء والمنهجيات ذات الصلة؛
    El proceso iterativo: perfeccionamiento del conjunto de indicadores del desempeño y de las metodologías conexas UN الإجراء المتكرر: تنقيح مجموعة مؤشرات الأداء والمنهجيات ذات الصلة
    El proceso iterativo relativo a la evaluación de la aplicación, incluidos los indicadores del desempeño y de impacto, las metodologías y los procesos de presentación de informes: UN استخدام الإجراء المتكرر فيما يتعلق بتقييم التنفيذ، بما في ذلك مؤشرات الأداء والأثر، والمنهجية، وإجراءات الإبلاغ
    Las principales conclusiones del proceso iterativo respecto del conjunto de indicadores de impacto y el marco de indicadores se exponen en el anexo II del presente documento. UN وتُعرض أهم استنتاجات العملية التكرارية المتصلة بمجموعة مؤشرات الأثر وبإطار المؤشرات في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    Informe sobre solicitudes específicas de la CP; proceso iterativo sobre indicadores UN رفع التقارير الخاصة بمطالب مؤتمر الأطراف - العملية التكرارية فيما يتعلق بالمؤشرات
    Informe sobre solicitudes específicas de la CP; proceso iterativo sobre indicadores UN الإبلاغ بشأن مطالب مؤتمر الأطراف - العملية التكرارية فيما يتعلق بالمؤشرات
    40. El Comité tal vez desee examinar la situación del proceso iterativo y formular recomendaciones a la CP para su aplicación ulterior. UN 40- وقد تود اللجنة استعراض حالة العملية التكرارية وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن المضي في تنفيذها.
    6. Un proceso iterativo a largo plazo. Un programa forestal nacional es un proceso cíclico que abarca las actividades de planificación, aplicación, supervisión y evaluación. UN ٦ - العملية المتكررة الطويلة اﻷجل - يشكل البرنامج الوطني للحراجة عملية دورية تشمل التخطيط فضلا عن أنشطة التنفيذ، والرصد، والتقييم.
    4. La labor relativa a las metodologías se ha realizado en el marco del proceso iterativo y del examen científico por homólogos para perfeccionar el conjunto de indicadores de impacto. UN 4- وقد اضطُلع بالعمل المتعلق بالمنهجيات في إطار العملية المتكررة واستعراض النظراء العلمي لتنقيح مجموعة المؤشرات.
    Documentación del CRIC sobre las conclusiones referentes a los objetivos operacionales, y sobre el proceso iterativo conexo UN - وثائق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن النتائج المتصلة بالأهداف التشغيلية، وبشأن العملية المتكررة ذات الصلة
    Las observaciones sobre la limitada disponibilidad de datos del FMAM se incorporarán al proceso iterativo para permitirle presentar información pertinente al CRIC durante los próximos ciclos de presentación de informes. UN وستُدرج الإسهامات بشأن القيود التي تعترض ورود البيانات من مرفق البيئة العالمية في العملية التتبعية من أجل تمكينه من تقديم معلومات ذات الصلة إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في دورات الإبلاغ المقبلة.
    Los párrafos 2, 3 y 24 de la decisión 13/COP.9 prevén un proceso iterativo para perfeccionar el conjunto de indicadores del desempeño adoptados de forma provisional por esta decisión. UN يضع القرار رقم 13/COP.9، الفقرات 2، 3 و24، تصورًا بعملية تكرارية لتنقيح مجموعة مؤشرات الأداء التي تم تبنيها مؤقتًا من خلال نفس القرار.
    Cuando las incertidumbres en el modelo resultantes son inaceptables, se incorporan datos adicionales en un proceso iterativo. UN وعندما تكون أحوال عدم اليقين في النموذج المتوصل إليه غير مقبولة، يجري إدخال بيانات إضافية في عملية تكرارية.
    El marco de inversión integrado se actualizará periódicamente mediante un proceso iterativo. UN ويُحدَّث إطار الاستثمار المتكامل بصورة منتظمة عن طريق عملية متكررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد