ويكيبيديا

    "proceso político y constitucional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العملية الدستورية والسياسية
        
    • بالعملية السياسية والدستورية
        
    a) En apoyo del Gobierno de transición, establecer un entorno seguro y estable en el que se pueda desarrollar el proceso político y constitucional en Haití; UN (أ) من أجل دعم الحكومة الانتقالية، لكفالة بيئة آمنة ومستقرة تتيح تنفيذ العملية الدستورية والسياسية في هايتي؛
    a) En apoyo del Gobierno de transición, establecer un entorno seguro y estable en el que se pueda desarrollar el proceso político y constitucional en Haití; UN (أ) دعم الحكومة الانتقالية، بغرض كفالة بيئة آمنة مستقرة تتيح تنفيذ العملية الدستورية والسياسية في هايتي؛
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el actual proceso político y constitucional en Haití. UN 2 - والبعثة مكلفة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، هو استعادة السلم والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el actual proceso político y constitucional en Haití. UN 7 - والبعثة مكلفة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، وهو استعادة السلم والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
    El Alto Representante ha informado al Consejo del complejo proceso político y constitucional que habrá que iniciar después de las elecciones para el establecimiento de las instituciones legislativas y ejecutivas en las dos entidades y en Bosnia y Herzegovina en su totalidad. UN ٢٨ - أحاط الممثل السامي المجلس علما بالعملية السياسية والدستورية المعقدة التي يجب القيام بها بعد الانتخابات من أجل قيام المؤسسات التشريعية والتنفيذية في الكيانين وفي البوسنة والهرسك ككل.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y promover el proceso político y constitucional en Haití. UN 2 - والبعثة مكلفة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، هو استعادة السلم والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y promover el proceso político y constitucional en Haití. UN 8 - وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el proceso político y constitucional en Haití. UN 3 - وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام وهو استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y promover el proceso político y constitucional en Haití. UN 5 - وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el proceso político y constitucional en Haití. UN 2 - وكلفت البعثة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar a restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el proceso político y constitucional en Haití (A/67/719, párr. 2). UN وكلفت البعثة بمهمة المساعدة في استعادة السلام والأمن، وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي (A/67/719، الفقرة 2).
    La MINUSTAH tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y promover el proceso político y constitucional en Haití. UN 5 -وقد كُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي.
    La Misión tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y hacer avanzar el proceso político y constitucional en Haití. UN 2 - وكُلِفت البعثة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
    La MINUSTAH tiene el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a lograr el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad y promover el proceso político y constitucional en Haití. UN 5 -وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في استعادة السلام والأمن وتعزيز العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي.
    a) Apoyar el proceso político y constitucional en marcha en Haití, incluso mediante buenos oficios, y fomentar los principios del buen gobierno democrático y el desarrollo institucional; UN (أ) دعم العملية الدستورية والسياسية الجارية في هايتي، بما في ذلك من خلال المساعي الحميدة، وتعزيز مبادئ الحكم الديمقراطي وبناء المؤسسات؛
    El Alto Representante ha informado al Consejo del complejo proceso político y constitucional que habrá que iniciar después de las elecciones para el establecimiento de las instituciones legislativas y ejecutivas en las dos entidades y en Bosnia y Herzegovina en su totalidad. UN ٢٨ - وأحاط الممثل السامي المجلس علما بالعملية السياسية والدستورية المعقدة التي يجب القيام بها بعد الانتخابات من أجل قيام المؤسسات التشريعية والتنفيذية في الكيانين وفي البوسنة والهرسك ككل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد