ويكيبيديا

    "proclamación del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إعلان يوم
        
    • بإعلانها
        
    • أعلنتها
        
    • باعﻻن
        
    • لتقديم الشكر
        
    164. proclamación del 21 de noviembre como Día Mundial de la Televisión. UN ٤٦١ - إعلان يوم ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتلفزيون.
    proclamación del 21 DE NOVIEMBRE COMO DÍA MUNDIAL UN إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوم التلفزيون العالمي
    " proclamación del 7 de diciembre Día de la Aviación Civil Internacional " . UN " إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر اليوم الدولي للطيران المدني " .
    Sr. Kazykhanov (Kazajstán) (habla en inglés): Con la proclamación del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo, 2001-2010, la Asamblea General trazó el camino que seguirán las Naciones Unidas para que el mundo sea justo y pacífico. UN السيد قاضيخانوف (كازاخستان) (تكلم بالانكليزية): إن الجمعية العامة، بإعلانها العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، الفترة 2001-2010، رسمت طريق الأمم المتحدة نحو عالم عادل وسلمي.
    En este contexto y de conformidad con la Constitución (arts. 87 y 91), se adoptaron medidas precautorias y el Gobierno argelino notificó a la Secretaría de las Naciones Unidas, conforme al artículo 4, párrafo 3, del Pacto, la proclamación del estado de excepción. UN وفي هذا السياق، ووفقاً للدستور (المادتان 87 و91)، نُفذت تدابير احترازية، وأبلغت الحكومة الجزائرية الأمانة العامة للأمم المتحدة بإعلانها حالة الطوارئ، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من العهد.
    En ese contexto y de conformidad con la Constitución (arts. 87 y 91), se adoptaron medidas de salvaguardia y el Gobierno argelino notificó a la Secretaría de las Naciones Unidas, conforme al artículo 4, párrafo 3, del Pacto, la proclamación del estado de excepción. UN ففي ذلك السياق اتخذت الحكومة الجزائرية تدابير وقائية وفقاً للدستور الجزائري (المادتان 87 و91) وأخطرت الأمانة العامة للأمم المتحدة بحالة الطوارئ التي أعلنتها وذلك وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من العهد.
    " proclamación del 21 de diciembre como Día Mundial de la Televisión " UN " إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوم التليفزيون العالمي " .
    162. proclamación del 7 de diciembre Día de la Aviación Civil Internacional. UN ١٦٢ - إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوما دوليا للطيران المدني.
    , decidió incluir en el programa de su quincuagésimo primer período de sesiones un tema adicional titulado " proclamación del 7 de diciembre Día de la Aviación Civil Internacional " y examinarlo directamente en sesión plenaria. UN ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوما دوليا للطيران المدني " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    , decidió incluir en el programa de su quincuagésimo primer período de sesiones un tema adicional titulado " proclamación del 21 de diciembre Día Mundial de la Televisión " y examinarlo en sesión plenaria. UN ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتليفزيون " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    51/205. proclamación del 21 de noviembre Día Mundial de la Televisión UN ٥١/٢٠٥ - إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتليفزيون
    proclamación del 18 de diciembre como el Día Internacional del Migrante UN إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين
    proclamación del 18 de diciembre como Día Internacional del Migrante UN إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجر
    proclamación del 18 de diciembre como el Día Internacional del Migrante UN إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين
    Decisión sobre el informe del Secretario General relativo a la proclamación del " Día del Medio Ambiente en África " UN مقرر بشأن إعلان يوم أفريقيا للبيئة
    En este contexto y de conformidad con la Constitución (arts. 87 y 91), se adoptaron medidas y el Gobierno argelino notificó a la Secretaría de las Naciones Unidas, conforme al artículo 4, párrafo 3, del Pacto, la proclamación del estado de excepción. UN وفي هذا السياق، ووفقاً للدستور (المادتان 87 و91)، نُفذت تدابير احترازية، وأبلغت الحكومة الجزائرية الأمانة العامة للأمم المتحدة بإعلانها حالة الطوارئ، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من العهد.
    En ese contexto, y de conformidad con la Constitución (arts. 87 y 91), se adoptaron medidas de salvaguardia y el Gobierno de Argelia notificó la proclamación del estado de emergencia a la Secretaría de las Naciones Unidas con arreglo al artículo 4, párrafo 3, del Pacto. UN وفي هذا السياق، ووفقاً للدستور (المادتان 87 و91)، نُفذت تدابير احترازية، وأبلغت الحكومة الجزائرية الأمانة العامة للأمم المتحدة بإعلانها حالة الطوارئ، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من العهد.
    En ese contexto y de conformidad con la Constitución (arts. 87 y 91), se adoptaron medidas de salvaguardia y el Gobierno argelino notificó a la Secretaría de las Naciones Unidas, conforme al artículo 4, párrafo 3, del Pacto, la proclamación del estado de excepción. UN وفي هذا السياق، ووفقاً للدستور (المادتان 87 و91)، نُفذت تدابير احترازية، وأبلغت الحكومة الجزائرية الأمانة العامة للأمم المتحدة بإعلانها حالة الطوارئ، وفقاً للفقرة 3 من المادة 4 من العهد.
    El Consejo tendrá ante sí las tres propuestas siguientes: proclamación del año 2000 como año internacional de las montañas, proclamación del año 2001 como año internacional de los voluntarios y proclamación del año 2000 como año internacional de acción de gracias. UN وستعرض على المجلس ثلاثة مقترحات كما يلي: إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية للجبال، وإعلان سنة ٢٠٠١ السنة الدولية للمتطوعين، وإعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد