ويكيبيديا

    "producidos de forma no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنتجة عن غير
        
    • المتولدة عن غير
        
    • المنتج عن غير
        
    • ما يُنتج عن غير
        
    • فيها الإنتاج غير
        
    Las Partes en el Convenio de Estocolmo podrían acordar incluir el metilmercurio en el anexo C del Convenio (contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional). UN يمكن أن يتفق أطراف اتفاقية استكهولم على إضافة ميثيل الزئبق إلى المرفق جيم بالاتفاقية الخاص بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد.
    203. Control de liberaciones y postratamiento: Puede ser necesario tratar los gases de proceso para eliminar el cloruro de hidrógeno y las partículas, así como para evitar la formación de COP y eliminar los producidos de forma no intencional. UN رقابة الانبعاثات والمعالجة اللاحقة: قد تحتاج غازات العملية إلى معالجة لإزالة كلوريد الهيدروجين والجسيمات ومنع تكون الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد وإزالتها.
    Control de liberaciones y postratamiento: Puede ser necesario tratar los gases de proceso para eliminar el cloruro de hidrógeno y las partículas, así como para evitar la formación de COP y eliminar los producidos de forma no intencional. UN رقابة الانبعاثات والمعالجة اللاحقة: قد تحتاج غازات العملية إلى معالجة لإزالة كلوريد الهيدروجين والجسيمات ومنع تكون الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد وإزالتها.
    De particular importancia para este tratamiento son las técnicas que se utilizan para separar los COP producidos de forma no intencional de la matriz del desecho. UN 93 - تعتبر التقنيات التي تفصل الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد عن مكونات النفايات الأخرى ذات أهمية خاصة.
    Para más información sobre los métodos analíticos de determinación de COP producidos de forma no intencional, véase el anexo II de las presentes directrices técnicas. UN 73 - وللحصول على معلومات عن طرق التحليل لتحديد الملوثات العضوية الثابتة المتولدة عن غير قصد، انظر المرفق الثاني لهذه المبادئ التوجيهية التقنية.
    c) Residuos sólidos: el contenido de COP deberá ser inferiores al bajo contenido de COP definido en la sección A, supra, de este capítulo. No obstante, si el contenido de COP de PCDD/PCDF producidos de forma no intencional es superior al de la definición de bajo contenido de COP que figura en la sección A, los residuos sólidos deben tratarse conforme a la sección G del capítulo IV. UN (ج) البقايا الصلبة: ينبغي أن تكون أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة المحددة بالجزء ألف من هذا الفصل بأعلى ومع ذلك إذا كان المحتوى من PCDD/PCDFs أعلى من المحتوى المنتج عن غير عمد المحدد في الجزء ألف، يجب معالجة البقايا الصلبة وفقاً للجزء الرابع، زاي.
    Las siguientes categorías de desechos del anexo VIII son aplicables a las PCCD, PCDF, HCB o PCB producidos de forma no intencional: UN وتسري فئات النفايات التالية الواردة في الملحق الثامن على مركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور متعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور، وسداسي كلورو البنزين أو مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور المنتجة عن غير قصد:
    De particular importancia para este tratamiento son las técnicas que se utilizan para separar los COP producidos de forma no intencional de la matriz del desecho. UN 76 - تعتبر التقنيات التي تفصل الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد عن مصفوفة النفايات الأخرى وثيقة الصلة بصورة خاصة.
    Esas técnicas incluyen el lavado con disolventes y la desorción térmica, dado que en la mayoría de los casos los desechos contaminados con COP producidos de forma no intencional son sustancias sólidas, tales como cenizas volantes y otros residuos derivados de la limpieza de los gases de salida. UN وتشمل هذه التقنيات غسل المذيبات والامتزاز الحراري حيث أن النفايات الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد تكون في معظم الحالات مواداً صلبة مثل الرماد المتطاير وغير ذلك من المخلفات الناشئة عن تنظيف الغازات المنبعثة.
    Las siguientes categorías de desechos del anexo VIII son aplicables a las PCCD, PCDF, HCB, PCB o PeCB producidos de forma no intencional: UN وتسري فئات النفايات التالية الواردة في المرفق الثامن على الديوكسينات الثنائية البنزين المتعددة الكلور، أو الفيورانات الثنائية البنزين المتعددة الكلور، أو المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو البنزين السداسي الكلور، أو البنزين الخماسي الكلور المنتجة عن غير قصد:
    Esas técnicas incluyen el lavado con disolventes y la desorción térmica, dado que en la mayoría de los casos los desechos contaminados con COP producidos de forma no intencional son sustancias sólidas, tales como cenizas volantes y otros residuos derivados de la limpieza de los gases de salida. UN وتشمل هذه التقنيات غسل المذيبات والامتزاز الحراري حيث أن النفايات الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد تكون في معظم الحالات مواد صلبة مثل الرماد المتطاير وغير ذلك من المخلفات الناشئة عن تنظيف الغازات المنبعثة.
    En el anexo I se enumeran algunos de los desechos que tal vez contengan PCDD, PCDF, HCB o PCB producidos de forma no intencional, o que estén contaminados con éstos. Entre ellos se incluyen los siguientes: UN 26 - ويتضمن المرفق الأول بعض النفايات التي قد تحتوي على أو تكون ملوثة بمركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور متعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور، وسداسي كلورو البنزين أو مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور المنتجة عن غير قصد وتشمل:
    Los tipos de matriz que normalmente se toman como muestras para el análisis de PCDD, PCDF, HCB y PCB producidos de forma no intencional incluyen los siguientes: UN 58 - تشمل أنواع المصفوفات التي يتم أخذ عيناتها عادة لتحليل مركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور ومتعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور، وسداسي كلورو البنزين، ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور المنتجة عن غير قصد:
    Suministro de referencias adicionales para medir y vigilar las liberaciones de contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional e informar sobre ellas, especialmente con respecto a las categorías de fuentes incluidas en la parte II del anexo C del Convenio. UN (و) توفير مراجع إضافية لقياس الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد ورصدها والإبلاغ عنها، خاصة فئات المصادر المدرجة بالجزء الثاني من المرفق جيم من الاتفاقية؛
    Artículo 5: planes de acción destinados a identificar, caracterizar y combatir las liberaciones de contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional (según sea apropiado a nivel nacional, subregional o regional). UN - المادة 5: خطط عمل لتحديد وتمييز ومعالجة التسربات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد (على أساس وطني أو دون إقليمي أو إقليمي، حسب الاقتضاء)
    Acoger con beneplácito el Instrumental revisado para la identificación y cuantificación de las liberaciones de dioxinas, furanos y otros contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional; UN (ي) الترحيب بمجموعة الأدوات المنقحة لتحديد نوعية وكمية التسربات من الديوكسينات والفيورانات والملوثات العضوية الأخرى المنتجة عن غير قصد؛
    Acoger con beneplácito el Instrumental revisado para la identificación y cuantificación de las liberaciones de dioxinas, furanos y otros contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional; UN (ي) الترحيب بمجموعة الأدوات المنقحة لتحديد نوعية وكمية التسربات من الديوكسينات والفيورانات والملوثات العضوية الأخرى المنتجة عن غير قصد؛
    Sin embargo, si el contenido de COP en la forma de PCDD y PCDF producidos de forma no intencional es superior al bajo contenido de COP definido en la sección A, los residuos sólidos deberán ser tratados de conformidad con lo dispuesto en la sección IV.G. UN ومع ذلك، إذا كان المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير قصد من مركبات الديوكسين الثنائي البنزين المتعددة الكلور والفيورانات الثنائية البنزين المتعددة الكلور أعلى من المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة المحدد في الفرع ألف، ينبغي أن تعالج النفايات الصلبة وفقاً للفرع الرابع - زاي.
    b) COP producidos de forma no intencional, respecto de los cuales se estipula que las Partes deberán adoptar las medidas descritas para reducir las liberaciones totales derivadas de fuentes antropógenas, con la meta de seguir reduciéndolas al mínimo y, en los casos en que sea viable, eliminarlas definitivamente. UN (ب) الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد، والمطلوب أن تتخذ الأطراف بشأنها تدابير مدرجة لخفض الإطلاق الكلي الناتج عن المصادر الإصطناعية، بهدف الخفض المتواصل لها لأدنى حد و، إن أمكن، التخلص منها نهائياً
    El Convenio, que tiene presente el criterio de precaución, obliga a las partes a eliminar o reducir la producción y el uso de 12 productos químicos orgánicos persistentes (plaguicidas, productos químicos industriales y contaminantes orgánicos persistentes producidos de forma no intencional). UN وتضع الاتفاقية في اعتبارها النهج التحوطي وتلزم الدول بإزالة 12 مادة من المواد الكيميائية العضوية الثابتة (مبيدات الآفات، والمواد الكيميائية الصناعية والمواد الكيميائية العضوية الثابتة المتولدة عن غير قصد)، أو تخفيض إنتاجها واستعمالها.
    c) Residuos sólidos: el contenido de COP deberá ser inferiores al bajo contenido de COP definido en la sección A, supra, de este capítulo. No obstante, si el contenido de COP de PCDD/PCDF producidos de forma no intencional es superior al de la definición de bajo contenido de COP que figura en la sección A, los residuos sólidos deben tratarse conforme a la sección G del capítulo IV. UN (ج) البقايا الصلبة: ينبغي أن تكون أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة المحددة بالجزء ألف من هذا الفصل بأعلى ومع ذلك إذا كان المحتوى من PCDD/PCDFs أعلى من المحتوى المنتج عن غير قصد المحدد في الجزء ألف، يجب معالجة البقايا الصلبة وفقاً للجزء الرابع، زاي.
    e) Dibenzo-p-dioxinas policloradas(PCDD) y dibenzofuranos policlorados (PCDF) ( incluidos los PCB y HCB producidos de forma no intencional). UN (ﻫ) مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور (PCDDs) وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور (PCDFs) (بما في ذلك ما يُنتج عن غير عمد من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور وسداسي كلور البنزن).
    Las situaciones de menor riesgo en relación con los PCDD y PCDF pueden incluir instalaciones en que se dan COP producidos de forma no intencional en bajas concentraciones y bajos volúmenes. UN وقد تتضمن أوضاع انخفاض المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور ومتعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور المرافق التي يحدث فيها الإنتاج غير المقصود للملوثات العضوية الثابتة بتركيزات منخفضة وأحجام منخفضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد