Como parte del proyecto piloto, también se exponen más detalladamente los productos de apoyo estándar. | UN | وفي إطار المشروع التجريبي، تعرض نواتج الدعم القياسية على نحو أكثر تفصيلا أيضا. |
productos de apoyo estándar: Componente 4, apoyo | UN | نواتج الدعم المعيارية: العنصر 4، الدعم |
productos de apoyo estándar: Componente 5, apoyo | UN | نواتج الدعم الاعتيادية: العنصر 5، الدعم |
productos de apoyo estándar: Componente 2, apoyo | UN | نواتج الدعم القياسية: العنصر 2، الدعم |
250. Los artículos 36 y 37 de la Ley de Fundamentos de la Protección Social de las Personas con Discapacidad disponen que la atención médica de las personas con discapacidad comprende el suministro de medicamentos y productos de apoyo de diferente índole, así como la prestación de servicios de rehabilitación médica. | UN | 250- وتنص المادتان 36 و37 من قانون أوكرانيا " بشأن توفير الحماية الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة " على أن تتاح خدمات الرعاية الطبية للأشخاص ذوي الإعاقة من خلال توفير العقاقير الطبية والمعدات التقنية وغير التقنية اللازمة، ومن خلال توفير الخدمات الطبية لإعادة التأهيل كذلك. |
productos de apoyo estándar: Componente 4, apoyo | UN | نواتج الدعم القياسية: العنصر 4، الدعم |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar o especializados específicos de la Misión se presentan en los cuadros 3 y 4, en los que se comparan dos ejercicios. | UN | وترد في الجدولين 3 و 4 نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة المتعلقة بالبعثة لتجسد فترتين مقارنتين. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar (o especializados) específicos de la Misión figuran en un segundo cuadro en el que se comparan dos ejercicios. | UN | وترد نواتج الدعم الاعتيادية والنواتج غير الاعتيادية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة في جدول ثان يُبين فترتين مقارنتين. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar o especializados específicos de la misión se presentan en los cuadros 3 y 4, en los que se comparan dos ejercicios. | UN | وترد في الجدولين 3 و 4 نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة المتعلقة بالبعثة لتجسد فترتين مقارنتين. |
productos de apoyo para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de diciembre de 2004 | UN | ثانيا - نواتج الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Mientras se ultiman los marcos de la Misión basados en los resultados, la UNMISET prevé obtener durante el período presupuestario una serie de productos de apoyo. Como se indica en la sección II del presente informe, con miras a la continuidad de sus operaciones. | UN | وريثما يتم إعداد أطر البعثة المستندة إلى النتائج، تعتزم البعثة أن تنجز خلال فترة الميزانية عددا من نواتج الدعم على النحو المبين في الفرع الثاني من هذا التقرير، تحقيقا لاستمرارية عمليات البعثة. |
productos de apoyo para el período comprendido entre el 21 de abril y el 31 de diciembre de 2004 | UN | ثانيا - نواتج الدعم للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004 |
En ausencia de un marco basado en los resultados, la sección II del informe presenta detalles sobre diversos productos de apoyo fundamentales que se obtendrán durante el período al que corresponde el presupuesto. | UN | ولعدم وجود أُطُر قائمة على النتائج يقدِّم الفرع ثانياً من التقرير تفاصيل عدد من نواتج الدعم الأساسية التي تُقَدَّم خلال فترة الميزانية. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar (o especializados) específicos de la Misión se reflejan en el anexo II del presente informe. | UN | أما نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية الخاصة بالبعثة أو النواتج غير المتخصصة فترد في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar o especializados específicos de la Misión figuran en el anexo II del presente informe. | UN | أما نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية المحددة بالبعثة وغير المحددة بالبعثة فترد في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar (o especializados) específicos de la Misión figuran en los cuadros 5 y 6, en los que se comparan dos ejercicios. | UN | وترد نواتج الدعم القياسية والنواتج المتخصصة أو غير القياسية الخاصة بالبعثة في الجدولين 5 و 6 مع إيراد بيانات مقارنة عن فترتين. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar o especializados específicos de la Misión se presentan en los cuadros 3 y 4, en los que se comparan dos ejercicios. | UN | أما نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة فهي ترد في الجدولين 3 و 4، لتجسد فترتين يمكن المقارنة بينهما. |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar (o especializados) específicos de la misión figuran en un segundo cuadro en el que se reflejan los productos previstos y los obtenidos. | UN | وترد نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة المتعلقة بالبعثة في جدول ثان يُبين النواتج المقررة والفعلية للفترة. |
productos de apoyo estándar: Componente 2, apoyo Producto | UN | نواتج الدعم القياسية: العنصر 2، الدعم |
Los productos de apoyo estándar y los productos no estándar (o especializados) específicos de la misión figuran en un segundo cuadro en el que se reflejan los productos previstos y los obtenidos. | UN | وترد نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة في جدول ثان يبيّن النواتج المقررة والفعلية للفترة. |
269. Las principales medidas de rehabilitación consisten en la prestación de servicios de rehabilitación y el suministro de material médico y productos de apoyo de diversa índole, así como de ayuda material. | UN | 269- وتتمثل أهم أشكال إعادة التأهيل في الآتي: توفير خدمات إعادة التأهيل؛ وتوفير الوسائل التقنية وغير التقنية والمنتجات الطبية المتعلقة بإعادة التأهيل؛ واستيفاء الاحتياجات المادية. |