ويكيبيديا

    "profesión de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مهنة مراجعة
        
    • في مهنة تقوم
        
    • للمهنة التي
        
    • محليا في مهنة
        
    • مهنة تقوم بدور
        
    ¿Mantiene la APC una campaña activa para aumentar la confianza del público en la asociación y en la profesión de contable o auditor? UN هل لمنظمة المحاسبة المهنية حملة إيجابية ترمي إلى زيادة ثقة الجمهور في الرابطة والمحاسبة أو مهنة مراجعة الحسابات؟
    Los expertos explicaron que los diferentes países tenían distintos modelos para regular la profesión de auditoría. UN وأوضح المشاركون أن البلدان تطبق نماذج مختلفة لتنظيم مهنة مراجعة الحسابات.
    Sin embargo, reconoce la necesidad de seguir mejorando la calidad del servicio de auditoría externa que se presta a las Naciones Unidas, adaptándolo a la evolución de la profesión de auditor. UN وإن كان المجلس على بينة من الحاجة الى التحسين المستمر في نوعية خدمة المراجعة الخارجية للحسابات المقدمة لﻷمم المتحدة بما يتمشى والتطورات المستجدة على مهنة مراجعة الحسابات.
    93. La Facultad de Derecho de las Islas Caimán ofrece a los caimanianos la posibilidad de estudiar una profesión de gran importancia para el desarrollo moderno de las Islas. UN ٣٩ - وتتيح كلية الحقوق بجزر كايمان لمواطنيها فرصة التأهل محليا في مهنة تقوم بدور هام في التنمية العصرية للجزر.
    Como diplomático de carrera, el Sr. Petrovsky ha dedicado 45 años de su vida a prestar servicio en la profesión de su elección, 9 de los cuales ha permanecido al timón de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ولقد كرس السيد بتروفسكي، كدبلوماسي متمرس، 45 سنة من حياته للمهنة التي اختارها والتي قضى تسع سنوات منها في رئاسة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La Comisión opina que las características de la profesión de auditor permiten que se pueda entrenar a los candidatos cualificados y con buena preparación y amplia experiencia para que se familiaricen con los requisitos de la Organización con relativa rapidez. UN وترى اللجنة أن مهنة مراجعة الحسابات تمكن المرشحين المؤهلين ذوي المهارات المتقدمة والخبرة العريضة من أن يصبحوا سريعا متدربين وملمين باحتياجات المنظمة.
    El Sr. Fakie ejerce activamente la profesión de auditor y ha prestado servicios en diversos comités del Instituto de Contadores Colegiados de Sudáfrica, la Junta de Contadores Públicos y Auditores y el Instituto de Contadores Colegiados de Australia. UN وهو يشارك مشاركة نشطة في مهنة مراجعة الحسابات، وقد عمل في عدد من اللجان التابعة لمعهد المحاسبين القانونيين في جنوب افريقيا، ومجلس المحاسبين ومراجعي الحسابات العموميين، وكذلك معهد المحاسبين القانونيين في استرليا.
    Algunos consideraban que esto era resultado del cambio de cultura experimentado en la profesión de auditoría a lo largo de los años, habiéndose pasado de un énfasis en el profesionalismo a un énfasis excesivo en los beneficios a corto plazo. UN فقد ذهب البعض إلى أن ذلك ناتج عن التغير الحاصل في ثقافة مهنة مراجعة الحسابات على مر السنين حيث تم الانتقال من ثباتٍ على مبدأ المهنية إلى هوسٍ بتحقيق أرباح في مدة وجيزة.
    En algunas disposiciones institucionales, el órgano encargado de la supervisión establecía las normas de auditoría, mientras que en otros esa tarea se delegaba a la profesión de auditoría. UN وفي إطار بعض الترتيبات المؤسسية، تضع هيئة الرقابة معايير مراجعة الحسابات، بينما يُعهد بهذه المهمة في إطار ترتيبات أخرى إلى مهنة مراجعة الحسابات.
    13. La auditoría interna en el sistema de las Naciones Unidas ha seguido la trayectoria de la profesión de auditoría, que ha evolucionado considerablemente en los últimos 50 años. UN 13- واتبعت المراجعة الداخلية للحسابات في منظومة الأمم المتحدة مسار مهنة مراجعة الحسابات التي تطورت بشكل كبير في الأعوام الخمسين الماضية.
    13. La auditoría interna en el sistema de las Naciones Unidas ha seguido la trayectoria de la profesión de auditoría, que ha evolucionado considerablemente en los últimos 50 años. UN 13 - واتبعت المراجعة الداخلية للحسابات في منظومة الأمم المتحدة مسار مهنة مراجعة الحسابات التي تطورت بشكل كبير في الأعوام الخمسين الماضية.
    f) Supervisión y evaluación de las teorías, factores, cuestiones y controversias de importancia en contabilidad internacional y normas de auditoría, jurisprudencia internacional y reglamentación de las auditorías y sus consecuencias en la profesión de auditor UN )و( رصد وتقييم النظريات والتطورات والقضايا والخلافات الهامة في المعايير الدولية للمحاسبة ومراجعة الحسابات والسوابق القضائية الدولية واﻷنظمة الدولية لمراجعة الحسابات وآثارها على مهنة مراجعة الحسابات
    56. La Facultad de Derecho de las Islas Caimán brinda a los caimanianos la posibilidad de estudiar una profesión de gran importancia para el desarrollo moderno de las islas. UN ٦٥ - وتتيح كلية الحقوق بجزر كايمان لمواطنيها فرصة التأهيل محليا في مهنة تقوم بدور هام في التنمية العصرية لﻹقليم.
    Y, si quieren ejercer la profesión de su elección, deben superar obstáculos que no obstruyen el camino de sus conciudadanos privilegiados. UN وقد أصبحت ممارستهما للمهنة التي اختارا مزاولتها تستوجب منهما تخطي عقبات لا تواجه المواطنين الآخرين الذين يتمتعون بامتيازات في هذا المجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد