ويكيبيديا

    "profesional básica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المهني الأساسي
        
    • المهني الأولي
        
    • مهني أساسي
        
    • المهني الابتدائي
        
    • المهني والحرفي
        
    La capacitación profesional básica tiene por objeto dar a los estudiantes la información y los conocimientos técnicos que necesitan para ejercer un oficio. UN ويهدف التدريب المهني الأساسي إلى منح الطلبة المعلومات والمهارات اللازمة لهم لكي يتسنى لهم ممارسة مهنة.
    Asimismo presentó información recibida por la OIT acerca de los problemas de las minorías, incluidas las dificultades constantes que tenían los romaníes para acceder al empleo, la ocupación y la formación profesional básica. UN وأفاد المشاركين بالمعلومات التي تلقتها منظمة العمل الدولية بشأن مشاكل الأقليات، بما فيها الصعوبات المستمرة التي يواجهها الغجر فيما يتصل بالحصول على فرص العمل والتوظيف والتدريب المهني الأساسي.
    En la Ley de formación profesional se detalla cómo se dispensa la atención de la salud durante la enseñanza profesional básica. UN ويحدد قانون التدريب المهني طريقة الاهتمام بالرعاية الصحية أثناء التعليم المهني الأساسي.
    227. Se garantiza a todos el derecho a una formación profesional básica gratuita. UN 227- ويكفل لمواطنين الحق في الحصول على التدريب المهني الأولي بالمجان.
    474. A finales de 2000 en la Federación de Rusia funcionaban 3.893 centros de enseñanza profesional básica, entre ellos 3.526 de enseñanza diurna. UN 474- وفي نهاية عام 2000، بلغ عدد معاهد التعليم المهني الأولي في الاتحاد الروسي 526 3 معهداً للدراسات النهارية.
    Los gastos financieros para la formación profesional básica ascienden a aproximadamente 8 millones de FS al año. UN ويبلغ الإنفاق المالي على التدريب المهني الأساسي نحو 8 ملايين فرنك سويسري سنوياً.
    Las esferas comprendidas en la formación profesional básica han cambiado un tanto en los años a que se refiere el presente informe. UN ولقد تغيرت مجالات التدريب المهني الأساسي إلى حد ما خلال السنوات القليلة الماضية المشمولة بهذا التقرير.
    Formación profesional básica e intermedia en escuelas no estatales UN التدريب المهني الأساسي والمتوسط في المدارس غير المملوكة للدولة
    Situación jurídica de los alumnos en la educación profesional básica UN الوضع القانوني للطلبة في مدارس التعليم المهني الأساسي
    Dichos centros no sirven únicamente como centros de estudio, sino también como centros de formación profesional básica para el público en general. UN وتعمل هذه المراكز، ليس فقط كمراكز للدراسة، ولكنها تُستخدم أيضاً كمراكز للتدريب المهني الأساسي لعامة الجمهور.
    En la formación profesional básica se dedican cinco horas a esta materia, de las cuales tres se consagran a las cuestiones relacionadas con la minoría nacional romaní. UN ويخصص التثقيف المهني الأساسي 5 ساعات للموضوع، تخصص منها 3 ساعات للمسائل المتصلة بأقلية الروما القومية.
    En aras de este objetivo, se ha incrementado la cuantía del reintegro de los gastos que ocasiona el cuidado de los hijos hasta un máximo de 130 euros por hijo y por mes cuando una persona desempleada participa en cursos de capacitación o de formación profesional, básica o permanente. UN ويتم خدمة هذا الهدف بزيادة أحوال السداد لتكاليف رعاية الطفل حتى 130 يورو لكل طفل في الشهر إذا كان الشخص المتعطل يشترك في تدابير التدريب المهني الأساسي والمزيد من التدريب أو تدابير التدريب.
    Los programas de formación profesional que ofrece el Consejo comprenden formación profesional básica, educación permanente y recursos especiales como el desarrollo de la capacidad para manejarse en la sociedad. UN وتشمل برامج التدريب المهني التي يقدمها المجلس للتدريب المهني الأساسي والتعليم المستمر وأوجه العلاج الخاصة مثل التدريب في مجال المهارات الاجتماعية.
    193. La formación profesional básica en Liechtenstein se basa en un sistema bipartito y tripartito. UN 193- يعتمد التدريب المهني الأساسي في ليختنشتاين على نظام من مسارين ونظام من ثلاثة مسارات.
    229. Durante todo el año, los establecimientos de enseñanza profesional básica imparten los siguientes programas en sus distintos niveles: UN 229- وتقدم برامج التدريب التالية طوال العام من مختلف المستويات في مؤسسات التدريب المهني الأولي:
    Enseñanza profesional básica 3,5% UN التعليم المهني الأولي 3.5 في المائة
    a) desarrollo del sistema de la formación profesional básica y adelantada y del readiestramiento de los jóvenes teniendo en cuenta el mercado libre de trabajo; UN (أ) إنشاء نظام للتدريب المهني الأولي والمتقدم ثم إعادة تأهيل الشباب بالتركيز على سوق العمل الحرة؛
    475. Los indicadores principales que caracterizan la garantía del acceso a la enseñanza profesional básica es el número de alumnos en los centros de este tipo por 10.000 personas y las cifras de control de la admisión de alumnos en esos centros. UN 475- والمؤشرات الرئيسية لضمان الوصول إلى معاهد التعليم المهني الأولي هي عدد التلاميذ المسجلين في هذه المعاهد لكل 000 10 ساكن والأرقام المرجعية المتعلقة بالقبول في هذه المعاهد.
    476. En la Federación de Rusia por cada 1.000 habitantes hay 116 alumnos de los centros de enseñanza profesional básica (en 1998, 114). UN 476- وفي الاتحاد الروسي، هناك 116 تلميذاً مسجلاً في معهد للتعليــم المهني الأولي لكل 000 10 ساكن (114 في عام 1998).
    Se verificaba una mayor tasa de desempleo para las mujeres en el caso de personas con educación profesional básica. UN ولوحظت معدلات أعلى للبطالة بين النساء اللاتي حصلن على تدريب مهني أساسي.
    Los niños invidentes y con problemas de visión aprenden con éxito el macramé, el tejido manual y a máquina, masaje, la afinación de instrumentos musicales, tallado en madera, trabajos de imprimación, etc. Los niños con trastornos intelectuales trabajan con éxito en talleres de enseñanza y de producción de las escuelas y de las instituciones de enseñanza profesional básica. UN فعلى سبيل المثال، يتعلم الأطفال المكفوفون وضعاف البصر على نحو موفق أشغال الُمكدم، والحبك اليدوي والآلي، والتدليك، وضبط الآلات الموسيقية، وفن النحت على الخشب، والعمل في المستنبتات. ويحصل الأطفال المتخلفون عقلياً على نتائج طيبة في ورش التدريب ووحدات الانتاج في مدارس ومؤسسات التعليم المهني الابتدائي.
    Centros de formación profesional básica UN المدارس الابتدائية ومدارس للتدريب المهني والحرفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد