El crecimiento en el programa contra el delito obedece al aumento de los mandatos y la financiación para proyectos nuevos y más amplios; | UN | ويستند النمو في برنامج الجريمة إلى زيادة الولايات والتمويل للمشاريع الجديدة والأكبر؛ |
51. Está previsto que los gastos del programa contra el delito aumenten en un 98% en 2006-2007 en comparación con 2004-2005. | UN | 51- ويتوقع أن تنمو النفقات في برنامج الجريمة بنسبة 98 في المائة في الفترة 2006-2007، مقارنة بالفترة 2004-2005. |
Se opinó que la estrategia de la ONUDD tendría un efecto beneficioso en la eficacia a largo plazo del programa contra el delito. | UN | وارتئي أن استراتيجية المكتب سوف يكون لها أثر مفيد على فعالية برنامج الجريمة على المدى الطويل. |
Directrices de política del programa contra el delito de la ONUDD | UN | التوجيهات السياساتية بشأن برنامج مكافحة الجريمة التابع للمكتب |
Cabe señalar también que en la actualidad casi el 50% de los ingresos de fondos para fines generales del programa contra el delito depende de un solo donante. | UN | ويجب أيضا ملاحظة أن برنامج منع الجريمة يعتمد حاليا على جهة مانحة وحيدة توفر زهاء 50 في المائة من إيراداته العامة الغرض. |
para fines generales del programa contra el delito | UN | برنامج الجريمة الصناديق المخصصة لأغراض عامة |
para fines especiales del programa contra el delito | UN | برنامج الجريمة الصناديق المخصصة لأغراض خاصة |
vii) El Fondo del programa contra el delito incluye una subcuenta para el Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia; | UN | ' 7` وتتضمن حسابات صندوق برنامج الجريمة حسابا فرعيا خاصا بمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة؛ |
Fondo del Programa contra la Droga y Fondo del programa contra el delito, subcuenta del UNICRI | UN | صندوق برنامج المخدرات والحساب الفرعي الخاص بمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة في صندوق برنامج الجريمة |
Fondo del Programa contra la Droga y Fondo del programa contra el delito | UN | صندوق برنامج المخدرات وصندوق برنامج الجريمة |
Directrices de política del programa contra el delito | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج الجريمة التابع لمكتب |
Por su parte, los fondos para fines especiales del fondo del programa contra el delito disminuirían de 75,3 millones de dólares a 48,4 millones de dólares. | UN | وفي المقابل، سوف تنخفض الأموال الخاصة الغرض لصندوق برنامج الجريمة من 75.3 مليون دولار إلى 48.4 مليون دولار. |
49. Programa contra el delito: necesidades de recursos por componentes, 2004-2005 | UN | برنامج الجريمة: الاحتياجات من الموارد حسب المكونات لفترة السنتين 2004-2005 |
50. Programa contra el delito: necesidades de recursos del presupuesto ordinario, 2004-2005 | UN | برنامج الجريمة: الاحتياجات من الموارد للميزانية العادية، 2004-2005 |
En 2004-2005 los gastos en el marco del programa contra el delito aumentarán en más de un 300% en comparación con 2002-2003. | UN | وفي الفترة 2004-2005، سيزداد الإنفاق في إطار برنامج الجريمة بأكثر من 300 في المائة مقارنة بالفترة 2002-2003. |
Directrices de política para el programa contra el delito | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة |
Directrices de política del programa contra el delito de la | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة من أجل برنامج مكافحة الجريمة |
Fondos del Programa contra la Droga y el programa contra el delito | UN | صندوق برنامج مراقبة المخدرات وصندوق برنامج منع الجريمة |
Además de recibir contribuciones en efectivo, el Fondo del Programa contra la Droga y el Fondo del programa contra el delito también recibieron contribuciones voluntarias en especie. | UN | بالإضافة إلى التبرعات النقدية، تلقى صندوقا برنامج مراقبة المخدرات وبرنامج منع الجريمة أيضا تبرعات عينية. |
6. Actividades operacionales del programa contra el delito ejecutadas entre 2000 y 2003 en todas las esferas temáticas | UN | الأنشطة العملياتية في البرنامج المعني بالجريمة: جميع المجالات المواضيعية، من عام 2000 إلى عام 2003 |
18. Presupuesto ordinario, programa contra el delito: recursos necesarios por componente | UN | الميزانية العادية، مراقبة الجريمة: الاحتياجات من الموارد حسب المكوّنات |
Esto explica la diferencia entre las cifras de este cuadro y las de los cuadros 1 y 2 del programa contra el delito. | UN | وهذا يفسّر الاختلاف في الأرقام بين هذا الجدول والجدولين 1 و 2 الواردين في إطار برنامج المخدّرات. |