También deberían aplicar el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وتدعو الحاجة أيضا إلى تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
También deberían aplicar el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وتدعو الحاجة أيضا إلى تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de | UN | مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة |
A este respecto, el orador espera con interés el examen del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وفي هذا السياق يتطلع وفد بلده بأمل إلى استعراض برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
_: Proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo: proyecto de decisión | UN | ـ: مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجُزرية الصغيرة النامية: مشروع مقرر |
Proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de | UN | مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة |
Proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo: proyecto de decisión | UN | مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: مشروع مقرر |
organismos del sistema de las Naciones Unidas para aplicar el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها أجهــزة منظومــة اﻷمم المتحــدة ومؤسساتها وهيئاتهـا لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: nota de la Secretaría | UN | مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: مذكرة من اﻷمانة العامة |
organismos del sistema de las Naciones Unidas para aplicar el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | اﻹجراءات التي اتخذتها أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتهـا وهيئاتها لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
AVANCES LOGRADOS EN LA APLICACIÓN DEL Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS INSULARES EN DESARROLLO | UN | التقــدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Decisión 4/16. Examen de la aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados | UN | المقرر ٤/١٦ - استعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية* |
Examen de la aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Avances logrados en la aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
AVANCES LOGRADOS EN LA APLICACIÓN DEL Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS | UN | التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة |
Aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
Aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible | UN | تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة |
Medio ambiente y desarrollo sostenible: aplicación ulterior del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | البيئة والتنمية المستدامة: زيادة تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Asamblea General, período extraordinario de sesiones para el examen y la evaluación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | الجمعية العامة، الدورة الاستثنائية لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية |
El logro principal de la Conferencia de Barbados fue la aprobación de un Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وكان اﻹنجاز الرئيسي لمؤتمر بربادوس إقرار برنامج عمل للتنمية المستدامة في الدول النامية الجزرية الصغيرة. |
9. Pide asimismo a los organismos especializados que tengan en cuenta el Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, aprobado por la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en DesarrolloPara el informe de la Conferencia, véase A/CONF.167/9. | UN | ٩ - تطلب كذلك إلى الوكالات المتخصصة أن تأخذ في اعتبارها برنامج العمل المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي اعتمده المؤتمر العالمي بشأن التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية)٦( وخصوصا تطبيقه على اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |
123. La Comisión acoge con satisfacción las disposiciones pertinentes del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. | UN | ١٢٣ - وترحب اللجنة باﻷحكام ذات الصلة من برنامج العمل المتعلق بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
13. Se requiere elaborar más el proyecto de Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, a fin de tener en cuenta sus preocupaciones y problemas concretos. | UN | ١٣ - ولا بد من مواصلة الجهد ﻹعداد مشروع برنامج العمل لتحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل التصدي لما يواجهها من شواغل ومشاكل محددة. |