La asistencia que se preste a esas instituciones nacionales en virtud del programa de servicios de asesoramiento y Asistencia Técnica puede adoptar formas diversas. | UN | والمساعدة المقدمة إلى المؤسسات الوطنية في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية تتخذ أشكالا مختلفة. |
programa de servicios de asesoramiento Y DE COOPERACIÓN TÉCNICA PARA PROMOVER LOS | UN | ثالثاً- الأنشطة المنفذة في إطار برنامج الخدمات الاستشارية والتعـاون التقنـي |
PROCEDIMIENTOS ESPECIALES DE LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS Y DEL programa de servicios de asesoramiento | UN | للاجــراءات الخاصـة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية |
El establecimiento de instituciones nacionales y su fortalecimiento es un objetivo fundamental de la Oficina del Alto Comisionado y un componente importante de su programa de servicios de asesoramiento y asistencia técnica en materia de derechos humanos. | UN | ويشكل إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية هدفا رئيسيا من أهداف مفوضية حقوق الإنسان وعنصرا رئيسيا في برنامجها للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان. |