ويكيبيديا

    "programa de trabajo de la dependencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برنامج عمل وحدة
        
    • برنامج عمل الوحدة
        
    • ببرنامج عمل الوحدة
        
    programa de trabajo de la Dependencia COMUN DE INSPECCION UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٤
    programa de trabajo de la Dependencia COMÚN DE INSPECCIÓN PARA 1995 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٥
    El Canadá considera que la Asamblea General y los órganos intergubernamentales competentes deberían desempeñar una función más importante en la preparación del programa de trabajo de la Dependencia. UN وينبغي أن يكون للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة دور أكبر في تطوير برنامج عمل وحدة التفتيش.
    De hecho, la Oficina ha sido muy activa en formular sugerencias sobre cuestiones que podrían incluirse en el programa de trabajo de la Dependencia. UN وفي الواقع فقد ظل المكتب نشطا في تقديم الاقتراحات بشأن القضايا التي ينبغي إدراجها في برنامج عمل الوحدة.
    De hecho, la Oficina ha sido muy activa en formular sugerencias sobre cuestiones que podrían incluirse en el programa de trabajo de la Dependencia. UN وفي الواقع فقد ظل المكتب نشطا في تقديم الاقتراحات بشأن القضايا التي ينبغي إدراجها في برنامج عمل الوحدة.
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 1999 y lista preliminar de posibles informes para el año 2000 y años subsiguientes UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة للعام ١٩٩٩، والقائمة اﻷولية للتقارير المحتملة لعام ٢٠٠٠ ومابعده
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2002 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002
    Nota del Secretario General por la que se transmite el programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2002 UN مذكرة من الأمين العام: برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2003 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003
    Nota del Secretario General por la que se transmite a los miembros de la Asamblea General el programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2004 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها إلى أعضاء الجمعية العامة برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2004
    La lista preliminar de posibles informes para el programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección en 2005 y años subsiguientes; UN القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وما بعده؛
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2007 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2007 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007
    programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2007 UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007
    Anexo 5 programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 2014 en relación con el Fondo de Población de las Naciones Unidas UN برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2014 من حيث صلته بصندوق الأمم المتحدة للسكان
    26.27 El programa de trabajo de la Dependencia para el bienio 1994-1995 comprende dos ámbitos: inspección y evaluación. UN ٢٦-٢٧ وينقسم برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ إلى مجالين هما: التفتيش والتقييم.
    iii) programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección para 1995 y programa de trabajo preliminar para 1996 y años siguientes, A/50/140; UN ' ٣ ' برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام ١٩٩٥، وبرنامج عملها اﻷولي لعام ١٩٩٦ وما بعده، A/50/140؛
    Asimismo, coincide con la selección de los temas que figuran en el programa de trabajo de la Dependencia para 1999. UN وقالت إنها توافق اختيار الموضوعات في برنامج عمل الوحدة لعام ١٩٩٩.
    :: Basar el programa de trabajo de la Dependencia en un enfoque estratégico y en una evaluación sistemática de los riesgos de las organizaciones participantes. UN :: أن يستند برنامج عمل الوحدة إلى نهج استراتيجي وإلى تقييم منهجي للمخاطر فيما يتعلق بالمؤسسات المشاركة.
    Como en otras ocasiones, el programa de trabajo de la Dependencia es flexible y podrá modificarse en el curso del año cuando las circunstancias lo justifiquen. UN وحسب ما هو معمول به في الماضي، فإن برنامج عمل الوحدة يتسم بالمرونة ويمكن تعديله أثناء العام، إذا اقتضت الظروف ذلك.
    El establecimiento de un nuevo sistema de asignación de fondos para viajes en relación con el programa de trabajo de la Dependencia permitirá obtener economías. UN وسوف تتحقق وفورات من خلال إنشاء نظام جديد لتوزيع أموال السفر فيما يتعلق ببرنامج عمل الوحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد