ويكيبيديا

    "programa figura en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأعمال في
        
    • بهذا البرنامج في
        
    • الأعمال يرد في
        
    • الأعمال وارد في
        
    • البرنامج فمنصوص عليها في
        
    El proyecto de resolución presentado con arreglo a este tema del programa figura en el párrafo 7 del informe. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة السابعة من التقرير.
    El proyecto de resolución presentado con arreglo a este tema del programa figura en el párrafo 8 del informe. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 8 من التقرير.
    El programa figura en el anexo I infra, la lista de participantes en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN ويرد جدول الأعمال في المرفق الأول وقائمة المشتركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    El programa figura en el anexo I infra, la lista de participantes en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN ويرد جدول الأعمال في المرفق الأول أدناه، وترد قائمة المشاركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    21.2 El mandato del programa figura en las resoluciones de la Asamblea General 319 A (IV), en la que la Asamblea estableció el ACNUR a partir del 1° de enero de 1951, y 428 (V), que contiene el estatuto de la Oficina. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    El proyecto de resolución presentado con arreglo a ese tema del programa figura en el párrafo 7 del informe de la Cuarta Comisión. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    [El informe sobre el tema 4 del programa figura en el documento A/61/129.] UN [يرد تقرير عن البند 4 من جدول الأعمال في الوثيقة A/61/129]
    El proyecto de resolución presentado en relación con este tema del programa figura en el párrafo 11 del informe de la Cuarta Comisión y fue aprobado sin someterlo a votación. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الرابعة وقد اعتمد بدون تصويت.
    La información relacionada con este tema del programa figura en el documento E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/3. UN وترد المعلومات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/3.
    La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General dentro del tema 147 del programa figura en el informe de la Comisión, en el documento A/57/643. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 147 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة في الوثيقة A/57/643.
    2. La reunión constó de sesiones plenarias, mesas redondas y tres grupos de trabajo (el programa figura en el anexo B). UN 2 - وتكوّن الاجتماع من جلسات عامة، وحلقة مناقشة، وثلاثة أفرقة عاملة. (يرد جدول الأعمال في المرفق باء).
    La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 165 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/58/589. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 165 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/58/589.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 116 del programa figura en el informe de la Comisión consignado en el documento A/63/637. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 116 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/63/637.
    El informe sobre el tema 171 del programa figura en el documento A/64/568, y no se formula ninguna recomendación al respecto a la Asamblea General. UN ويرد التقرير عن البند 171 من جدول الأعمال في الوثيقة A/64/458، ولم توص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء إضافي.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 130 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/64/596 y A/64/596/Add.1. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 130 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/64/596 و A/64/596/Add.1.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 129 del programa figura en el informe de la Comisión contenido en el documento A/65/646. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/646.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 129 del programa figura en el informe de la Comisión contenido en el documento A/65/646. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/646.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con los temas 147 y 148 del programa figura en el informe de la Comisión presentado en el documento A/65/654. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البندين 147 و 148 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/654.
    La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 147 del programa figura en el informe de la Comisión presentado en el documento A/66/632. UN 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 147 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/632.
    21.2 El mandato del programa figura en las resoluciones de la Asamblea General 319 A (IV), en la que la Asamblea estableció el ACNUR a partir del 1° de enero de 1951, y 428 (V), que contiene el estatuto de la Oficina. UN 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية.
    El proyecto de resolución presentado en relación con este tema del programa figura en el párrafo 9 del informe de la Cuarta Comisión y fue aprobado sin someterlo a votación. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة وقد اعتمد بدون تصويت.
    El proyecto de resolución presentado con arreglo al tema 77 del programa figura en el párrafo 7 del informe. UN ومشروع القرار المقدم في إطار البند 77 من جدول الأعمال وارد في الفقرة 7 من التقرير.
    El mandato del programa figura en la resolución 13 (I) de la Asamblea General, en que se estipula que se deben emprender actividades de información pública de tal manera que se pueda fomentar en todos los pueblos del mundo la mayor comprensión posible de las labores y fines de las Naciones Unidas. UN أما ولاية البرنامج فمنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٣١ )د - ١( الذي نص فيه على وجوب الاضطلاع بأنشطة إعلامية بهدف تعزيز الفهم الواعي ﻷعمال ومقاصد اﻷمم المتحدة إلى أقصى حد ممكن بين شعوب العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد