ويكيبيديا

    "programa informático de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برامجيات
        
    • برمجية
        
    • برامجية
        
    • ببرامجية
        
    • الفواتير من
        
    • لبرامجيات
        
    • من برمجيات
        
    Se mejoró e instaló en varios países el programa informático de la UNCTAD de gestión y análisis de la deuda. UN وتم تحسين برامجيات اﻷونكتاد المتعلقة بإدارة وتحليل الديون وتم تركيبها في عدد من البلدان.
    En el presupuesto de 1997-1998 se han previsto partidas destinadas a mejorar el programa informático de administración del espacio y la adquisición de suministros. UN وقد رصدت أموال في ميزانيتي عامي ٧٩٩١ و٨٩٩١ لتحسين مستوى برامجيات إدارة اﻷماكن القائمة وامدادات المشتريات.
    En el programa informático de asiento de datos pueden incluirse ciertas comprobaciones basadas en la variación o en la coherencia. UN ويمكن إدخال اختبارات المدى وبعض اختبارات الاتساق في برامجيات إدخال البيانات عند إعدادها.
    En este momento no existe en el mercado ningún programa informático de reconocimiento de voz para el idioma ruso. UN ولا توجد برمجية تعرف صوتي متاحة تجاريا حاليا للغة الروسية.
    Utiliza un programa informático de reconocimiento de imágenes que permite establecer un vínculo entre las imágenes de una misma serie de abusos o tomadas en el mismo lugar. UN وتستعمل برمجية للتعرف على الصور تمكِّن من الربط بين صور تنتمي إلى نفس السلسلة من الاعتداءات أو أُخِذت في نفس الأماكن.
    Se ha utilizado un nuevo programa informático de estereometría para reconstruir y analizar en tres dimensiones la morfología de los cráteres. UN واستُخدمت برامجية مترية مجسامية أيضا في إعادة تشكيل الفوهات على نحو ثلاثي الأبعاد وتحليلها.
    Habida cuenta del carácter innovador de ese instrumento de autoevaluación, uno de los objetivos principales de los cursos de capacitación organizados por la secretaría fue que los enlaces se familiarizaran con el programa informático de la lista de verificación. UN ونظراً للطابع المبتكر لأداة التقييم الذاتي هذه، تمثل أحد الأهداف الرئيسية لحلقات العمل التدريبية التي نظّمتها الأمانة في تعريف جهات الاتصال ببرامجية القائمة.
    Los primeros estudios parecen indicar que esto requeriría una importante reestructuración técnica de la base de datos y del programa informático de recuperación de datos. UN وتشير الدلائل اﻷولية إلى أن ذلك يحتاج إلى تعديل كبير في هندسة قاعدة البيانات وفي برامجيات استخراج البيانات.
    La primera fase consiste en desarrollar el programa informático de la red y poner a prueba la red del programa utilizando los datos suministrados por el Perú. UN تشمل المرحلة الأولى وضع برامجيات الشبكة وإنجاز اختبار برامجيات الشبكة باستخدام البيانات التي تقدمها بيرو.
    El programa informático de adquisición de datos MBF controlaba con precisión cuándo el sistema debía reunir datos de banda ancha o de banda estrecha. UN وتحدد برامجيات احتياز بيانات الترددات المنخفضة جداً بدقة متى ينبغي للنظام احتياز بيانات النطاق الضيِّق والنطاق العريض.
    Se muestra favorable a adoptar un enfoque centralizado para la gestión de las iniciativas y operaciones de TIC y subraya que hay que limitar al máximo la adaptación del programa informático de planificación de los recursos institucionales. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد اعتماد نهج مركزي لإدارة مبادرات وعمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وشدد على أن تصميم برامجيات هذا النظام وفق مواصفات خاصة يجب أن يبقى في أدنى مستوى ممكن.
    Implantación progresiva de un programa informático de gestión electrónica del combustible UN نشر برامجيات النظام الإلكتروني لإدارة الوقود
    Los participantes también aprenderán a usar el programa informático de inscripción del ACNUR, denominado sistema de inscripción sobre el terreno. UN كما سيتم تدريب المشتركين على استخدام برامجيات حاسوب المفوضية المتعلقة بالتسجيل - أي نظام التسجيل الميداني.
    Incorporación de la información recogida en los reconocimientos médicos del personal de las misiones en el programa informático EarthMed (programa informático de las Naciones Unidas de registro de historiales médicos electrónicos) UN إدراج معلومات الفحوص الطبية المتعلقة بموظفي البعثات ضمن برمجية الأمم المتحدة الإلكترونية لسجلات المرضى EarthMed
    Un ejemplo del proyecto finalizado fue la experimentación de un programa informático de contabilidad financiera que reduce en un 70% la carga administrativa del personal para la presentación de informes financieros. UN وأحد الأمثلة المستمدة من المشروع المنتهي هو تجريب برمجية محاسبة مالية تخفض العبء الإداري الذي يضطلع به موظفو الإبلاغ المالي بنسبة 70 في المائة.
    Incorporación de la información de los reconocimientos médicos del personal de las misiones en el programa informático EarthMed (programa informático de las Naciones Unidas de registro electrónico de historias médicas) UN إدراج معلومات الفحوص الطبية الخاصة بموظفي البعثات ضمن برمجية إيرث - مد (EarthMed) (برمجية سجلات المرضى)
    Dependencia especial de gestión de la continuidad de las operaciones a largo plazo integrada por dos funcionarios de dedicación exclusiva con 1 millón de dólares de presupuesto anual para la gestión de la continuidad de las operaciones; además, recibió presupuesto para la adquisición de un programa informático de continuidad de las operaciones UN وحدة استمرارية تصريف الأعمال المخصصة لهذا الغرض على المدى الطويل والتي يعمل بها موظفان متفرغان بميزانية سنوية قدرها 1 مليون دولار سنويا لاستمرارية تصريف الأعمال؛ بالإضافة إلى أنه تلقى ميزانية لشراء برمجية خاصة باستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
    El reto fundamental consiste ahora en resolver los problemas técnicos de la puesta en marcha de Focus y garantizar una interfaz fluida entre este nuevo programa informático de gestión basada en los resultados y el Proyecto de renovación de los sistemas de gestión, puesto en marcha con anterioridad, en el que se basa la gestión de los recursos financieros y humanos de la Oficina. UN فالتحدي الأساسي المطروح اليوم هو إيجاد حل للمشاكل التقنية الناشئة عن تنفيذ برمجية فوكس وضمان وجود مواءمة سَلِسة بين هذه البرمجية الجديدة للإدارة القائمة على النتائج ونظام البرمجية الذي استُحدث سابقاً لمشروع تجديد نظم الإدارة، والذي يدعم إدارة الموارد المالية والبشرية للمفوضية.
    Versión actualizada del programa informático de la lista de verificación para la autoevaluación UN النسخة المحدثَّة من برامجية قائمة التقييم الذاتي المرجعية
    Un programa informático de gestión de bases de datos y de aparcamiento de empresas para instituciones que promueven las alianzas industriales y la gestión de la cadena de suministro, tanto en los países industrializados como en los países en desarrollo; UN :: برامجية لإدارة قواعد البيانات وإيجاد الشريك المناسب لصالح المؤسسات التي تشجّع الشراكات الصناعية وإدارة سلاسل العرض والتوريد، في البلدان الصناعية والنامية على السواء؛
    Habida cuenta del carácter innovador de ese instrumento de autoevaluación, uno de los objetivos principales de los cursos de capacitación organizados por la secretaría fue que los enlaces se familiarizaran con el programa informático de la lista de verificación. UN ونظراً للطبيعة الابتكارية لأداة التقييم الذاتي هذه، تمثل أحد الأهداف الرئيسية لحلقات العمل التدريبية التي نظّمتها الأمانة في تعريف جهات الاتصال ببرامجية القائمة.
    61. La aplicación inicial del Proyecto con este alcance reducido comprenderá seis módulos básicos del programa informático de gestión de las finanzas y de la cadena de suministros PeopleSoft. UN 61- وسيشمل التنفيذ الأولي للمشروع في إطار النطاق المحدد، ست وحدات نموذجية أساسية لبرامجيات الإدارة المالية للبرنامج الحاسوبي PeopleSoft وسلسلة الإمداد.
    Por lo tanto, la formación a distancia que imparte la UNCTAD no se limita a un programa o tipo de programa informático de gestión de los conocimientos. UN وبالتالي فإن التدريب الذي يوفره الأونكتاد على أساس التعلم عن بعد لا يقتصر على برنامج واحد أو نوع واحد من برمجيات إدارة التعلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد