Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos: proyecto de decisión | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان: مشروع مقرر |
36. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
La representante explicó que se habían llevado a cabo diversos estudios sobre los efectos de los programas de ajuste estructural para la mujer en Uganda. | UN | وأوضحت الممثلة أنه قد أجريت دراسات متنوعة عن آثار برامج التكيف الهيكلي على المرأة في أوغندا. |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الإنسان |
1996/289. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ١٩٩٦/٢٨٩ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
36. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٦٣- آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
1996/103. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٦٩٩١/٣٠١- آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
1996/289. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ١٩٩٦/٢٨٩ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
1997/283. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ١٩٩٧/٢٨٣ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
1997/103 Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٧٩٩١/٣٠١ آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
36. Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٦٣ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٨٩٩١/٢٠١- آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ١٩٩٨/٢٧٦ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
1998/102 Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ٨٩٩١/٢٠١ آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
“Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos” | UN | " آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان " |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | ١٩٩٩/٢٥١ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Consecuencias de los programas de ajuste estructural para el goce efectivo de los derechos humanos | UN | آثار برامج التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان |
Tenemos la firme convicción de que los programas de ajuste estructural para los países en desarrollo deben proporcionar una red de seguridad para los más pobres entre los pobres hasta que se distribuyan ampliamente a toda la sociedad los frutos del crecimiento económico. | UN | واقتناعنا ثابت بأن برامج التكيف الهيكلي في البلدان النامية يجب أن توفر قاعدة أمن ﻷشد الناس فقرا إلى أن توزع ثمار النمو الاقتصادي على نطاق واسع في جميع قطاعات المجتمع. |