Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria Español Página | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Siempre que sea posible y adecuado, los Programas de Ayuda Alimentaria también deben esforzarse por adquirir alimentos en países vecinos. | UN | وكلما أمكن وكان مناسبا يجب أن ترمي برامج المعونة الغذائية أيضا إلى تقديم الغذاء من البلدان المجاورة. |
Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva | UN | تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |
R. Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos en Junta Ejecutiva | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي إلى مجلس تنفيذي |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها. |
TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE POLÍTICAS Y Programas de Ayuda Alimentaria DEL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS EN JUNTA EJECUTIVA | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي الى مجلس تنفيذي |
CARTA DEL PRESIDENTE DEL COMITÉ DE POLÍTICAS Y Programas de Ayuda Alimentaria, DE FECHA 19 DE ABRIL DE 1995, QUE | UN | رسالة مؤرخـــة ١٩ نيسـان/ابريل ١٩٩٥ موجهة من رئيس لجنــة سياســـات المعونة الغذائية وبرامجها ومطروحة لعناية اﻷمين العام |
DE ALIMENTOS Y TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE POLÍTICAS Y Programas de Ayuda Alimentaria EN JUNTA EJECUTIVA | UN | وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
TRANSFORMACIÓN DEL COMITÉ DE POLÍTICAS Y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة |
Facultades y funciones del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | صلاحيات ووظائف لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها. |
Nota del Secretario General sobre el 38º período de sesiones del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن الدورة الثامنة والثلاثين للجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
Informe del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تقرير لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها |
R. Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos en Junta Ejecutiva | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي إلى مجلس تنفيذي |
Transformación del Comité de políticas y Programas de Ayuda Alimentaria | UN | تحول لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها الى |
Transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها إلى مجلس تنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Consideramos que tenemos el deber moral y ético de ampliar nuestra participación en los Programas de Ayuda Alimentaria. | UN | من هنا، نعتبر أن تعزيز مشاركتنا في برامج المعونة الغذائية يشكل واجبا أدبيا وأخلاقيا. |
Además, donó 7,3 millones de dólares para Programas de Ayuda Alimentaria y asistencia de emergencia en el Líbano. | UN | وقال إنها منحت مبلغا إضافيا قدره ٧,٣ مليون دولار من أجل برامج المعونة الغذائية وبرامج تقديم المساعدة في حالات الطوارئ في لبنان. |