ويكيبيديا

    "promoción de la educación para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الترويج لثقافة
        
    • تشجيع التثقيف في مجال
        
    • تشجيع التعليم من أجل
        
    • بتعزيز التعليم من أجل
        
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    También se reconoce la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación. UN ويسلم مشروع القرار أيضا بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    i) Teniendo presente la importancia de los medios electrónicos en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, la Cancillería mexicana tiene previsto desarrollar próximamente un portal en su página electrónica dirigida a la difusión de esos temas. UN (ط) في ضوء أهمية الوسائل الإلكترونية في تشجيع التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، تعتزم وزارة الخارجية المكسيكية العمل قريبا على إنشاء بوابة في صفحتها الإلكترونية لنشر هذه المسائل.
    Las tecnologías de la información y las comunicaciones desempeñan un papel estratégico indiscutible en la promoción de la educación para el desarrollo sostenible. UN ولتكنولوجيات المعلومات والاتصالات دور استراتيجي لا جدال بشأنه في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة.
    Como contribución para el Decenio, la UNESCO también ha mejorado sus actividades de promoción de la educación para la paz, los derechos humanos, la democracia y la tolerancia y la comprensión internacionales. UN ٢٤ - وعلى سبيل المساهمة في العقد، تقوم اليونسكو أيضا بتحسين أنشطتها المتعلقة بتعزيز التعليم من أجل السلام وحقوق اﻹنسان والديمقراطية والتفاهم الدولي والتسامح.
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia del papel de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de alentar a la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, a que desempeñe una función más activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية تشجيع المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، على أداء دور أكثر نشاطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de alentar a la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, a que desempeñe una función más activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية تشجيع المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، على أداء دور أكثر نشاطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de la participación de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, que desempeña una función activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، الذي يؤدي دورا نشطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de la participación de la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales, que desempeña una función activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات غير الحكومية، الذي يؤدي دورا نشطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de la participación de la sociedad civil, incluidas las organizaciones académicas y no gubernamentales, que desempeña una función activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات الأكاديمية وغير الحكومية، الذي يؤدي دورا نشطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    Reconociendo la importancia de la participación de la sociedad civil, incluidas las organizaciones académicas y no gubernamentales, que desempeña una función activa en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, UN وإذ تسلم بأهمية مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات الأكاديمية وغير الحكومية، الذي يؤدي دورا نشطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
    i) Teniendo presente la importancia de los medios electrónicos en la promoción de la educación para el desarme y la no proliferación, la Cancillería mexicana tiene previsto desarrollar próximamente un portal en su página electrónica dirigida a la difusión de esos temas. UN (ط) في ضوء أهمية الوسائل الإلكترونية في تشجيع التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، تعتزم وزارة الخارجية المكسيكية العمل قريبا على إنشاء بوابة في صفحتها الإلكترونية لنشر هذه المسائل.
    Como entidad coordinadora del capítulo 36 del Programa 21, que se refiere al fomento de la educación, la sensibilización del público y la capacitación, y en tanto que organismo principal del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible (2005-2014), la UNESCO desempeña una función esencial en la promoción de la educación para el desarrollo sostenible. UN وتؤدّي اليونسكو، بوصفها تتولى مهمة إدارة الفصل 36 من جدول أعمال القرن 21() الذي يتعلق بتعزيز التثقيف والوعي العام والتدريب، وبوصفها الوكالة الرائدة لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2014)، دورا رئيسيا في تشجيع التعليم من أجل التنمية المستدامة.
    En septiembre de 2004 la Cámara de Diputados aprobó el Proyecto de Decreto que reforma el Artículo 7º de la Ley General de Educación, relativa a la promoción de la educación para la salud. UN 594 - في أيلول/سبتمبر 2004 أقر مجلس النواب مشروع المرسوم الذي يعدّل المادة السابعة من القانون العام للتعليم، المتعلقة بتعزيز التعليم من أجل الصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد