promoción y fortalecimiento DE LAS RELACIONES CON OTRAS CONVENCIONES PERTINENTES | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات اﻷخرى ذات الصلة |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة |
:: Cursillo sobre promoción y fortalecimiento de las relaciones entre la sociedad civil y el estamento militar para 60 participantes | UN | :: عقــد حلقـــة عمــــل بشـــأن تشجيع وتعزيز العلاقات بين المدنييـــن والعسكرييــــن، بحضور 60 مشاركا |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية الأخرى ذات الصلة. |
vi) Prestar apoyo a la promoción y fortalecimiento del papel de los pequeños Estados insulares en desarrollo en la creación y ejecución de actividades de desarrollo sostenible. | UN | `٦` دعم الجهود الرامية إلى تعزيز وتقوية دور الدول الجزرية الصغيرة النامية في تهيئة وتنفيذ مبادرات التنمية المستدامة. |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية الأخرى ذات الصلة. |
promoción y fortalecimiento DE LAS RELACIONES CON OTRAS CONVENCIONES PERTINENTES Y CON LOS | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات والمنظمات والمؤسسات |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع |
promoción y fortalecimiento DE LAS RELACIONES CON OTRAS CONVENCIONES PERTINENTES Y CON LOS ORGANISMOS, | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة |
8/COP.9 promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة. |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة. |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة. |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة. |
promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes y con los organismos, instituciones y organizaciones internacionales competentes. | UN | تشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة ومع المنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة. |
promoción y fortalecimiento del estado de derecho en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales | UN | تشجيع وتعزيز سيادة القانون في صون السلام والأمن الدوليين |
vi) Prestar apoyo a la promoción y fortalecimiento del papel de los pequeños Estados insulares en desarrollo en la creación y ejecución de actividades de desarrollo sostenible. | UN | `٦` دعم الجهود الرامية إلى تعزيز وتقوية دور الدول الجزرية الصغيرة النامية في تهيئة وتنفيذ مبادرات التنمية المستدامة. |
2. Área de programas B: promoción y fortalecimiento de la capacidad institucional en materia de gestión de | UN | المجال البرنامجي باء: تعزيز وتقوية القدرات المؤسسية على إدارة النفايات الخطرة |
promoción y fortalecimiento de los valores y las normas locales | UN | تعزيز وتدعيم القيم والمبادئ المحلية |
1. En su decisión 12/COP.7, la Conferencia de las Partes (CP) pidió a la secretaría que informase a la CP en su octavo período de sesiones sobre diversas actividades de promoción y fortalecimiento de las relaciones con otras convenciones pertinentes. | UN | 1- طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره 12/م أ-7، إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إليه في دورته الثامنة عن العديد من الأنشطة الجاري تنفيذها لتشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة. |
De especial interés resulta la cooperación que el SELA mantiene con la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), especialmente en materia de promoción y fortalecimiento del desarrollo. | UN | إن التعاون بين المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي يكتسي أهمية خاصة في تشجيع ودعم التنمية على اﻷخص. |