ويكيبيديا

    "pronunciarse sobre el proyecto de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اتخاذ إجراء بشأن مشروع
        
    • البت في مشروع
        
    • أن تتخذ إجراء بشأن مشروع
        
    • البَت في مشروع
        
    • تبت في مشروع
        
    • للبت في مشروع
        
    • اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع
        
    El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/52/L.57. UN ١٥ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/52/L.57.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN 14 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    53. El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/53/L.33, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٥٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى البت في مشروع القرار A/C.3/53/L.33، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.65, que no contiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN 71 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/59/L.65 الذي لا يتضمن أية أعباء مالية على الميزانية البرنامجية.
    La Comisión debe pronunciarse sobre el proyecto de resolución, teniendo en cuenta la estimación de 5,6 millones de dólares indicada por la División de Planificación de Programas y Presupuesto. UN وقال إن بإمكان اللجنة أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار واضعة في اعتبارها التقدير البالغ 5.6 ملايين دولار الذي أشارت إليه شعبة تخطيط البرامج والميزانية.
    36. El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/54/L.84, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٣٦ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البَت في مشروع القرار A/C.3/54/L.84 الذي لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Quinta Comisión puede ahora pronunciarse sobre el proyecto de decisión que se está examinando. UN وقال إنه بوسع اللجنة الخامسة اﻵن أن تبت في مشروع المقرر قيد النظر.
    27. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeciones, entenderá que los miembros de la Comisión están dispuestos a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.5/48/L.61. UN ٢٧ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فسيعتبر أن أعضاء اللجنة مستعدون للبت في مشروع القرار A/C.5/48/L.61.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN 72 - الرئيس دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    3. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución con las modificaciones introducidas verbalmente. UN 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    Por último, en lo relativo al aplazamiento en la toma de decisiones sobre un proyecto de resolución, las delegaciones también deberán informar previamente a la Secretaría, al menos un día antes de que haya que pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN وأخيرا، وفيما يتعلق بأي تأجيل للبت في أي مشروع قرار، ينبغي أن تبلغ الوفود أيضا الأمانة العامة مسبقا، أي قبل يوم واحد على الأقل من اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    Solamente una vez aclarada la cuestión, será apropiado pronunciarse sobre el proyecto de resolución y que la Quinta Comisión examine las consecuencias de los reajustes que se hubieran hecho. UN وحالما يتم حل تلك المسألة سيكون من المناسب اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار وتمكين اللجنة الخامسة من النظر في النتائج المترتبة على أي تعديلات اتخذت بهذا الشأن.
    6. El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/59/L.44/Rev.1. UN 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.44/Rev.1.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.6/59/L.27/ UN 41 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/59/L.27/Add.1 بصورته المعدلة.
    Cabe esperar que la Comisión estará en condiciones de pronunciarse sobre el proyecto de resolución mientras se espera el texto en todos los idiomas. UN وأعرب عن أمله في أن تتمكن اللجنة من البت في مشروع القرار في الوقت الذي يجري فيه انتظار إصداره بجميع اللغات.
    Dado que ya no hay más solicitudes para intervenir, la Comisión procederá a pronunciarse sobre el proyecto de decisión A/C.1/60/L.55. UN لعدم وجود طلبات أخرى لأخذ الكلمة في هذه المرحلة تشرع اللجنة في البت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.55.
    490. La Comisión decidió, sin votación, no pronunciarse sobre el proyecto de resolución. UN ٤٩٠- وقررت اللجنة بدون تصويت عدم البت في مشروع القرار.
    La PRESIDENTA invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/51/L.49 y señala que éste no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٦٠ - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/51/L.49 وأوضحت أنه لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/58/L.31. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/58/L.31.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.39. UN 58 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/59/L.39.
    La Presidenta invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.2/65/L.28/Rev.1, presentado por Australia en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. UN 9 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.28/Rev.1 المقدم من أستراليا باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    40. El PRESIDENTE invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/54/L.85, que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN ٤٠ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البَت في مشروع القرار A/C.3/54/L.85، الذي لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Comisión tomó una decisión respecto de la moción; ahora debe pronunciarse sobre el proyecto de decisión. UN وقد بتت اللجنة في الاقتراح؛ ويتعين عليها اﻵن أن تبت في مشروع المقرر.
    64. De no haber objeciones, el Presidente considerará que la Comisión está dispuesta a pronunciarse sobre el proyecto de decisión al que acaba de dar lectura. UN ٦٤ - وقال الرئيس إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة مستعدة للبت في مشروع المقرر الذي تلاه.
    Insto a los Estados Miembros a que, antes de pronunciarse sobre el proyecto de resolución, piensen en las decenas de miles de refugiados que han vivido durante más de un decenio en tiendas de campaña al aire libre. UN وقبل اتخاذ أي إجراء بشأن مشروع القرار، أهيب بالدول الأعضاء أن تفكر في عشرات الآلاف من اللاجئين الذين عاشوا أكثر من عقد في خيام في العراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد