ويكيبيديا

    "propuesta de organización de los trabajos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنظيم الأعمال المقترح
        
    • التنظيم المقترح للأعمال
        
    • وتنظيم الأعمال المقترح
        
    • تنظيم اﻷعمال المقترح للدورة
        
    • التنظيم المقترح لأعمال الدورة
        
    Conforme al artículo 8 del reglamento de la Conferencia, la propuesta de organización de los trabajos fue preparada por la Secretaría en consulta con la Mesa de la Conferencia. UN ووفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر، أعدّت الأمانة تنظيم الأعمال المقترح بالتشاور مع مكتب المؤتمر.
    De conformidad con el artículo 8 del reglamento de la Conferencia, la secretaría, en consulta con la Mesa ampliada, preparó la propuesta de organización de los trabajos. UN وقد أعدّت الأمانة تنظيم الأعمال المقترح وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر، وذلك بالتشاور مع مكتب المؤتمر الموسّع.
    Para facilitar la referencia, la Secretaría también distribuyó la propuesta de organización de los trabajos en forma tabular. UN وقامت الأمانة أيضاً بتعميم تنظيم الأعمال المقترح في شكل جداول وذلك تيسيراً للرجوع إليها.
    La propuesta de organización de los trabajos que figura a continuación está sujeta a la aprobación del Grupo de expertos. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة فريق الخبراء.
    Programa provisional anotado y propuesta de organización de los trabajos UN جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح
    La propuesta de organización de los trabajos fue preparada por la Secretaría de conformidad con el artículo 8 del reglamento de la Conferencia. UN وأعدّت الأمانة تنظيم الأعمال المقترح وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر.
    La propuesta de organización de los trabajos fue preparada por la Secretaría de conformidad con el artículo 8 del reglamento de la Conferencia. UN وقامت الأمانة، وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر، بإعداد تنظيم الأعمال المقترح.
    La propuesta de organización de los trabajos fue preparada por la Secretaría de conformidad con el artículo 8 del reglamento de la Conferencia. UN وأعدَّت الأمانة، وفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر، تنظيم الأعمال المقترح.
    Posteriormente se aprobó el formato y el programa provisional anotado de la reunión así como la propuesta de organización de los trabajos. UN 7 - واعتمد الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع، وأقر تنظيم الأعمال المقترح.
    12. El Presidente señala a la atención la propuesta de organización de los trabajos de la Comisión, según se recoge en el documento A/C.2/66/L.1. UN 12 - الرئيس: استرعى الاهتمام إلى تنظيم الأعمال المقترح والمبين في الوثيقة A/C.2/66/L.1.
    propuesta de organización de los trabajos del cuarto período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que se celebrará en Marrakech (Marruecos) del 24 al 28 de octubre de 2011 UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المزمع عقدها في مراكش، المغرب،
    propuesta de organización de los trabajos del primer período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    propuesta de organización de los trabajos del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثانية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    propuesta de organización de los trabajos UN تنظيم الأعمال المقترح
    propuesta de organización de los trabajos UN تنظيم الأعمال المقترح
    De conformidad con el artículo 8 del reglamento de la Conferencia, la secretaría, en consulta con la Mesa de la Conferencia y con los Presidentes de los grupos regionales, que se reunieron el 27 de enero de 2006, preparó la propuesta de organización de los trabajos. UN وقد أعدّت الأمانة تنظيم الأعمال المقترح وفقا للمادة 8 من النظام الداخلي للمؤتمر، وذلك بالتشاور مع مكتب المؤتمر ومع رؤساء المجموعات الإقليمية الذين اجتمعوا في 27 كانون الثاني/يناير 2006.
    propuesta de organización de los trabajos UN تنظيم الأعمال المقترح
    El Presidente presentó la propuesta de organización de los trabajos que figura en el documento A/CONF.210/2006/4, que fue aprobada por la Conferencia. UN 22 - قدم الرئيس التنظيم المقترح للأعمال حسبما ورد في الوثيقة A/CONF.210/2006/4، التي اعتمدها المؤتمر.
    propuesta de organización de los trabajos UN التنظيم المقترح للأعمال
    Programa provisional anotado y propuesta de organización de los trabajos UN جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح
    En la Secretaría, oficina 1370 (edificio DC2), puede obtenerse una nota sobre la propuesta de organización de los trabajos en el 38º período de sesiones de la Comisión. UN ويمكن الحصول على مذكرة بشأن تنظيم اﻷعمال المقترح للدورة الثامنة والثلاثين للجنة من اﻷمانة العامة في الغرفة ١٣٧٠ )بالمبنى (DC2.
    La propuesta de organización de los trabajos figura en el anexo del presente documento. UN ويرد في مُرفق هذه الوثيقة التنظيم المقترح لأعمال الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد