4. Aprobar la dotación de personal propuesta para el bienio 2000 - 2001; | UN | 4 - أن يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000-2001؛ |
5. Aprobar la dotación de personal propuesta para el bienio 2000 - 2001; | UN | 5 - أن يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000-2001؛ |
Consignación revisada propuesta para el bienio 2006-2007 | UN | الاعتماد المنقح المقترح لفترة السنتين 2006-2007 |
Consignación revisada propuesta para el bienio 2006-2007 | UN | الاعتماد المنقح المقترح لفترة السنتين 2006-2007 |
81. La plantilla de personal propuesta para el bienio 1994-1995 incluye un aumento neto de 41 puestos del cuadro orgánico. | UN | ٨١ - يشمل ملاك الموظفين المقترح للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ زيادة صافية مقدارها ٤١ وظيفة من الفئة الفنية. |
2.101 La plantilla del subprograma 6, Descolonización, propuesta para el bienio 1998-1999 figura en el cuadro 2.27. | UN | ٢-١٠١ يرد ملاك الوظائف اللازمة للبرنامج الفرعي ٦، إنهاء الاستعمار، المقترح لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في الجدول ٢-٧٢. |
2.141 La continuación de la plantilla actual de la Oficina Ejecutiva propuesta para el bienio 1998-1999 figura en el cuadro 2.34. | UN | ٢-١٤١ يبين الجدول ٢-٣٤ استمرار الملاك الحالي لوظائف المكتب التنفيذي المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
2.101 La plantilla del subprograma 6, Descolonización, propuesta para el bienio 1998-1999 figura en el cuadro 2.27. | UN | ٢-١٠١ يرد ملاك الوظائف اللازمة للبرنامج الفرعي ٦، إنهاء الاستعمار، المقترح لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في الجدول ٢-٧٢. |
2.141 La continuación de la plantilla actual de la Oficina Ejecutiva propuesta para el bienio 1998-1999 figura en el cuadro 2.34. | UN | ٢-١٤١ يبين الجدول ٢-٣٤ استمرار الملاك الحالي لوظائف المكتب التنفيذي المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
V.68 En el cuadro que figura a continuación se presenta información sobre la estructura de los subprogramas del bienio en curso y sobre la estructura propuesta para el bienio 1998-1999: | UN | خامسا - ٦٨ ويقدم الجدول الوارد أدناه معلومات عن هيكل البرنامج الفرعي الحالي والهيكل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ : |
V.68 En el cuadro que figura a continuación se presenta información sobre la estructura de los subprogramas del bienio en curso y sobre la estructura propuesta para el bienio 1998-1999: | UN | خامسا - ٦٨ ويقدم الجدول الوارد أدناه معلومات عن هيكل البرنامج الفرعي الحالي والهيكل المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩: |
4. Aprueba la dotación de personal propuesta para el bienio 2000 - 2001; | UN | 4 - يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000 - 2001؛ |
4. Aprueba la dotación de personal propuesta para el bienio 2000-2001; | UN | 4 - يوافق على مستوى التوظيف المقترح لفترة السنتين 2000 - 2001؛ |
14. En el anexo II del informe figura un diagrama de la estructura orgánica de la UNODC propuesta para el bienio 2010-2011. | UN | 14- يرد في المرفق الثاني من التقرير مخطط لهيكل المكتب التنظيمي المقترح لفترة السنتين 2010-2011. |
Justificación de los puestos de la plantilla propuesta para el bienio 20102011 | UN | مبررات إنشاء المناصب في جدول التوظيف المقترح لفترة السنتين 2010- 2011 |
La distribución de recursos propuesta para el bienio 1996-1997 está inspirada en las esferas prioritarias definidas para el período del plan de mediano plazo y desarrolladas en el esbozo del proyecto de presupuesto. | UN | ٨١ - وأردف قائلا إن توزيع الموارد المقترح لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ مستوحى من المجالات ذات اﻷولوية المحددة من أجل الخطة المتوسطة اﻷجل والواردة في مشروع الميزانية. |
El orador señala que le preocupa asimismo la posibilidad de que la reducción de los recursos propuesta para el bienio 1996-1997 determine que dichos recursos sean inferiores a la cifra necesaria para desempeñar todas las actividades establecidas. | UN | ٠٥ - وأضاف قائلا إن القلق يساوره أيضا ﻷن تخفيض الموارد المقترح لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ لن يترك في الميزانية إلا مبلغا أقل من المبلغ اللازم للاضطلاع بجميع اﻷنشطة التي تم التفويض بالاضطلاع بها. |
La segunda medida consistió en aplicar las nuevas tasas de vacantes (del 5% en el caso del cuadro orgánico y del 2,5% en el del cuadro de servicios generales) a la plantilla propuesta para el bienio 1998-1999. | UN | وتمثلت بعد ذلك الخطوة الثانية في تطبيق معدلات الشغور الجديدة )٥ في المائة لفئة الوظائف الفنية و ٢,٥ في المائة لفئة وظائف الخدمات العامة( على جدول ملاك الموظفين المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
La plantilla propuesta para el bienio 1998-1999 refleja la supresión de un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ويشمل مستوى الملاك المقترح للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
La plantilla propuesta para el bienio 1998-1999 refleja la supresión de un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ويشمل مستوى الملاك المقترح للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
IS3.14 La propuesta para el bienio 2004-2005 consiste en unas medidas de transición para pasar de las actividades actuales a un nuevo sistema definitivo. | UN | ب إ 3-14 ويمثل المقترح الخاص بفترة السنتين 2004-2005 ترتيبا انتقاليا يصل بالعملية الراهنة إلى صورتها النهائية. |