La Corte establece la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario. | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة. |
La Corte establece la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario. | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة. |
En el 26° período de sesiones, el Tribunal examinó las propuestas presentadas por el Secretario con el objeto de hacer más eficiente la labor del Tribunal. | UN | 95 - ونظرت المحكمة، أثناء الجلسة السادسة والعشرين، في مقترحات من رئيس قلم المحكمة تهدف إلى زيادة كفاءة عمل المحكمة. |
d) Las propuestas presentadas por el Secretario General en el párrafo 71 de su informe4; | UN | )د( المقترحات المقدمة من اﻷمين العام في الفقرة ١٧ من تقريره)٤(؛ |
Las propuestas presentadas por el Secretario General son un paso en la dirección correcta, pero no llegan a satisfacer las necesidades. | UN | وتمثل المقترحات التي قدمها الأمين العام خطوة في الطريق الصحيح، ولكنها قاصرة عن تلبية الاحتياجات. |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del Artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (لوائح المحكمة، الفقرات 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (véanse los párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (véanse los párrafos 2 y 3 del artículo 28 del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte dispone la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario y sus funciones quedan definidas en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (véase el artículo 28, párrafos 2 y 3, del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
La Corte establece la organización de la Secretaría según las propuestas presentadas por el Secretario, y sus funciones están definidas de manera precisa en instrucciones elaboradas por el Secretario y aprobadas por la Corte (véase el artículo 28, párrs. 2 y 3, del Reglamento). | UN | وتحدد المحكمة تنظيم قلم المحكمة بناء على مقترحات من رئيس قلم المحكمة بينما تتحدد مهامه بتعليمات يصدرها رئيس قلم المحكمة وتقرها المحكمة (انظر اللائحة، الفقرتان 2 و 3 من المادة 28). |
Cabe recordar que en el párrafo 38 de su informe (A/51/7/Add.1), la Comisión Consultiva recomendó que la Asamblea General examinara y aprobara las consignaciones revisadas una vez que hubiera adoptado medidas sobre las propuestas presentadas por el Secretario General en su informe (A/C.5/50/57/Add.1). | UN | ٢١ - ومن الجدير بالذكر أن اللجنة الاستشارية قد أوصت في الفقرة ٣٨ من تقريرها )A/51/7/Add.1( بأن تنظر الجمعية العامة في الاعتمادات المنقحة وتوافق عليها، بعد أن تبت في المقترحات المقدمة من اﻷمين العام في تقريره المرحلي A/C.5/50/57/Add.1)(. |
La Comisión Consultiva observa que, según se indica en el párrafo 7 de la nota, la OMC opina que las propuestas presentadas por el Secretario General en su informe no permiten tener en cuenta en su totalidad las preocupaciones de la OMC. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية، على النحو المشار إليه في الفقرة 7 من تلك الوثيقة أن منظمة التجارة العالمية ترى أن المقترحات التي قدمها الأمين العام في تقريره لا تتصدى على نحو كامل لشواغل منظمة التجارة العالمية. |
A este respecto, la representante de Ucrania rinde homenaje a las tareas del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y apoya las propuestas presentadas por el Secretario General con miras a reforzar las actividades de la organización relativas a los derechos humanos a nivel de los países. | UN | وأعربت عن بالغ تقدير وفدها للأعمال التي تقوم بها مفوضية حقوق الإنسان وعن تأييده لمقترحات الأمين العام بشأن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان على الصعيد الوطني. |