La Comisión recomienda que se acepten los recursos propuestos para el Departamento de Información Pública. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لإدارة شؤون الإعلام. |
La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos no relacionados con puestos propuestos para el Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لإدارة الشؤون السياسية. |
Los recursos de la cuenta de apoyo propuestos para el Departamento de Gestión se resumen en el cuadro 43 del informe del Secretario General. | UN | 34 - ويرد في الجدول 43 من تقرير الأمين العام موجز لموارد حساب الدعم المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية. |
4.8 El nivel general de recursos propuestos para el Departamento de Asuntos de Desarme para el bienio 2002-2003 es de 14.396.100 dólares, a valores de 2000-2001, lo que representa un aumento de 575.200 dólares. | UN | 4 - 8 ويبلغ المستوى العام للموارد المقترحة لإدارة شؤون نزع السلاح لفترة السنتين 2002-2003، 100 396 14 دولار، بمعدلات 2000-2001، مما يظهر نموا قدره 200 575 دولار. |
En gran parte el aumento para 2003/2004 resulta de los recursos conexos propuestos para el Departamento de Gestión (192.100 dólares). | UN | وجاءت معظم الزيادة للفترة 2003/2004 من الموارد ذات الصلة المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية (100 192 دولار). |
a) Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz El total de recursos propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el bienio 2009/2010, de 90.959.400 dólares, representa un aumento de 14.056.900 dólares en relación con los recursos aprobados para 2008/2009. | UN | 60 - تمثل الاحتياجات المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة 2009/2010، البالغ قدرها 400 959 90 دولار، زيادة قدرها 900 056 14 دولار عن الموارد المعتمدة للفترة 2008/2009. |
5.14 Los recursos propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, y el Departamento de Apoyo a las actividades sobre el Terreno, no abarcan todas las necesidades de las actividades que deben llevar a cabo los Departamentos. | UN | 5-14 ولا تشمل الموارد المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الاحتياجات الكاملة للأنشطة التي يجب أن تنفذها الإدارتان. |
El total de recursos propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el bienio 2010/11, por valor de 92.380.900 dólares, representa un aumento de 7.122.000 dólares, o un 8,4%, en relación con los recursos aprobados para 2009/10. | UN | 49 - تمثل الاحتياجات الإجمالية المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة 2010/2011 مبلغ 900 380 92 دولار، بزيادة قدرها 200 122 7 دولار، أي 8.4 في المائة، عن الموارد المعتمدة للفترة 2009/2010. |
Los recursos financieros generales propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para 2011/12 ascienden a 104.528.000 dólares, cifra que refleja un incremento de 7.660.000 dólares, es decir, del 7,9% respecto de los recursos aprobados para 2010/11. | UN | 82 - إن الاحتياجات العامة المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة 2011/2012، البالغة 000 528 104 دولار تعكس زيادة قدرها 000 660 7 دولار، أو 7.9 في المائة، على الموارد المعتمدة للفترة 2010/2011. |
Los recursos globales propuestos para el Departamento de Gestión en el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 ascienden a 129.119.300 dólares, lo que refleja una reducción de 5.868.400 dólares o el 4,3% con respecto a los créditos de 134.987.700 dólares para 2010/11. | UN | 160 - تصل الموارد العامة المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى 300 119 129 دولار، مما يعكس انخفاضا قدره 400 868 5 دولار، أي 4.3 في المائة عن المخصصات البالغة 700 987 134 دولار للفترة 2010/2011. |
3.14 El total de recursos propuestos para el Departamento de Asuntos Políticos en el bienio 2012-2013 asciende a 82.649.700 dólares antes del ajuste, lo que supone una disminución de 438.100 dólares. | UN | 3-14 وتبلغ الموارد المقترحة لإدارة الشؤون السياسية الخاصة في فترة السنتين2012-2013 ما مقداره 700 649 82 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهي تعكس نقصانا قدره 100 438 دولار. |
5.14 Los recursos propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las actividades sobre el Terreno no abarcan todas las necesidades para las actividades que deben llevar a cabo esos Departamentos. | UN | 5-14 ولا تشمل الموارد المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني الاحتياجات الكاملة للأنشطة التي يجب أن تنفذها الإدارتان. |
II.66 Los recursos necesarios propuestos para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno por valor de 8.252.500 dólares representan una disminución de 53.300 dólares, o el 0,6%, respecto de los recursos aprobados para 2010-2011. | UN | ثانياً-66 تبين الاحتياجات من الموارد المقترحة لإدارة الدعم الميداني والبالغة 500 252 8 دولار نقصاناً قدره 300 53 دولار أو ما نسبته 0.6 في المائة مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2010-2011. |
El número de puestos de personal temporario general de la cuenta de apoyo propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para 2007/2008 asciende a 439 (341 del cuadro orgánico y 98 del cuadro de servicios generales). | UN | 46 - يبلغ عدد الوظائف المؤقتة لحساب الدعم المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام للفترة 2007-2008، 439 وظيفة (341 وظيفة فنية، و 98 وظيفة من فئة الخدمات العامة). |
b) Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno El total de recursos propuestos para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, de 90.200.300 dólares, representa un aumento de 11.217.200 dólares (o sea del 14,2%) en relación con los recursos aprobados para 2008/2009. | UN | 94 - يعكس إجمالي الموارد البالغة 300 200 90 دولار المقترحة لإدارة الدعم الميداني زيادة قدرها 200 217 11 دولار (أو 14.2 في المائة) عن الموارد المعتمدة للفترة 2008/2009. |
Los recursos totales propuestos para el Departamento de Gestión ascienden a 86.044.700 dólares y reflejan un aumento de 9.568.000 dólares (un 12,5%) respecto de los recursos aprobados para 2008/2009. | UN | 121 - يعكس إجمالي الموارد المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية والبالغ قدرها 700 044 86 دولار زيادة قدرها 000 568 9 دولار (أو 12.5 في المائة) مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2008-2009. |
Los recursos totales por valor de 85.491.800 dólares propuestos para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno reflejan un aumento de 4.784.000 dólares (o un 5,9%) frente a los recursos aprobados para 2009/10. | UN | 84 - تبيّن الموارد الإجمالية المقترحة لإدارة الدعم الميداني زيادة قدرها 000 784 4 دولار (أو 5.9 في المائة) مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2009/2010. |
Los recursos totales propuestos para el Departamento de Gestión ascienden a 140.826.400 dólares, lo que representa un aumento de 36.924.300 dólares (34,7%) respecto de los recursos aprobados para 2009/10. | UN | 110 - تعكس الموارد الإجمالية المقترحة لإدارة الشؤون الإدارية البالغة 400 826 140 دولار زيادة قدرها 300 924 36 دولار (أو 34.7 في المائة) عن الموارد المعتمدة للفترة 2009/2010. |
El total de recursos propuestos para el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, que asciende a 77.448.400 dólares, representa una disminución de 5.409.500 dólares (6,5%) con respecto a los recursos aprobados para 2010/11. | UN | 122 - يعكس إجمالي الموارد المقترحة لإدارة الدعم الميداني، البالغة 400 448 77 دولار، نقصانا قدره 500 409 5 دولار (أو 6.5 في المائة) مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2010/2011. |
II.58 Los recursos propuestos para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno no abarcan todas las necesidades, ya que la capacidad de ambos departamentos para llevar a cabo sus actividades depende principalmente de los recursos procedentes de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz (A/66/6 (Sect. 5), párr. 5.14). | UN | ثانيا ً-58 الموارد المقترحة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لا تمثل الاحتياجات الكاملة، حيث أن قدرة الإدارتين على الاضطلاع بأنشطتهما تعتمـــد أساســــا علــى توفيــر الموارد عن طريق حساب دعــم عمليـــــات حفـــظ الســـلام (A/66/6 (Sect. 5)، الفقرة 5-14). |