He estado intentando protegerte de todo y está claro que no ha funcionado. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من كل شيء وواضح أن هذا لم ينجح |
¡Intentaba protegerte! De imbéciles y parásitos, ni hablar de tu pobre criterio. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من الحمقى والمتطفّلين، ناهيك عن حكمك الضعيف |
Intentaba protegerte de imbéciles y sanguijuelas, sin mencionar tu propio mal juicio. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك من الحمقى والمتطفّلين، ناهيك عن حكمك الضعيف. |
No huyas de mí, puedo protegerte de esto. | Open Subtitles | . فقط لا تهرب مني ، يمكنني أن أحميك من هذا |
Sé que hice todo lo que estaba a mi alcance para protegerte de este criminal de carrera que dejaste entrar a nuestra cama. | Open Subtitles | أعرف أنّ فعلت كلّ ما بوسعى .. كي أحميكِ من هذا .. المجرم المحترف بينما أنتِ تركتيه يزحف إلى سريرنا |
Yo traté de protegerte de todo esto, pero debía haber sabido que podías manejarlo. | Open Subtitles | حاولتُ حمايتكِ من كل هذا، لكن حريّ أن أعلم أن بوسعكِ تدبر الأمر. |
Y pensé para mí misma, si pudiera protegerte de eso, aunque sea una vez. | Open Subtitles | وبدأت افكر اذا ما كنت أستطيع ان احميك من هذا ولو لمره |
Sí, para protegerte de tu biopeligrosa novia | Open Subtitles | أجل .. لحمايتك من صديقتك الخطرة بيولوجياً |
Supongo que había una parte de mí que intentaba protegerte de eso, ¿sabes? | Open Subtitles | اظن ان هناك جزءا مني كان يحاول ان يحميك من ذلك |
Tú me hiciste esto. Toda mi vida he intentado protegerte de ti mismo. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا بى لقد حاولت طوال حياتى حمايتك من نفسك |
Siento como si te hubiera estado acercando a mí para intentar protegerte de esas cosas. | Open Subtitles | اشعر وكأني ابقيتك بالقرب مني لمحاولة حمايتك من هذه الامور |
Porque a veces protegerte significa protegerte de ti mismo. | Open Subtitles | لأنّ حمايتك أحياناً يعني حمايتك من نفسك. |
Tú eres mi hijo. Solo quería protegerte de la verdad. | Open Subtitles | .. أنت ابني . أردت فقط حمايتك من الحقيقة |
Con la intención de protegerte de la mierda que hay ahí afuera. | Open Subtitles | كما تعلمين, نية تريد حمايتك من كل الهراء القذر الذي يوجد بالخارج |
Si encuentras las llaves y me sacas de aquí, puedo protegerte de todos los malos que te estaban persiguiendo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنت فتاة كبيرة الآن إذا عثرتِ على المفاتيح وأخرجتيني من هنا أستطيع حمايتك من جميع الأشرار |
- Pensé que debía protegerte de esto. | Open Subtitles | لأنه تراءى لي أن عليّ أن أحميك من كل هذا |
Solo estoy tratando de protegerte de tu muy estúpido tú mismo. | Open Subtitles | انظر, أنا فقط أحاول أن أحميك من قراراتك الغبية |
Quiero protegerte de los asuntos sórdidos a los que debo enfrentarme. | Open Subtitles | أريد أن أحميكِ من الأشياء الدنيئة التي أتعامل معها. |
Puedes ser adulta, pero todavía eres mi hija y es mi trabajo protegerte de salchichas infieles. | Open Subtitles | ربما أصبحت بالغة لكنكي ما تزالين ابنتي و مهمتي حمايتكِ من أولاد الحرام |
Tú siempre me has protegido y yo quería protegerte de la chica que yo pensaba que era Joanna. | Open Subtitles | لطالما حميتني. وانا كنت احاول ان احميك... من الفتاة التي اعتقدت بأنها كانت جوانا |
Tenemos formas de protegerte. ¿De Kilborn? | Open Subtitles | لدينا اساليب لحمايتك من كيلبورن؟ |
Nuestro departamento puede protegerte de Harold y su amigo del traje. | Open Subtitles | قسم لدينا يمكن أن يحميك من هارولد وصديقه بالبدلة |
Papi ya no puede protegerte de todo esto porque está muerto. | Open Subtitles | لم يعد أباكِ يحميكِ من كل هذا بعد الآن لأنه ميت |
Creo que el odio aumentó para poder protegerte de su rechazo. | Open Subtitles | أظن أن الكراهية كبرت لكي يتسنى لك حماية نفسك من رفضه |
En realidad, intentaba protegerte de quien yo era entonces. | Open Subtitles | كنتُ فى الحقيقة أحاول حمايتك مما سأصير عليه |
Al mismo tiempo necesitas protegerte de necesitarlo tanto porque siempre está el riesgo de perderlo. | Open Subtitles | و في نفس الوقت أنت بحاجة لأن تحمي نفسك من الإحتياج الشديد إليه |
Quería regresar un día para ayudarte a protegerte de tus enemigos, no para ayudarles. | Open Subtitles | لقد أردت يوماً ما أن أعود لحمايتكِ من أعدائكِ وليس بمساعدتهم |
Para protegerte de las beldades rubias. | Open Subtitles | لأحميك من جمال ذوات الشعر الأحمر |