ويكيبيديا

    "protocolo relativo a la prohibición del empleo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بروتوكول حظر الاستعمال
        
    Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos UN بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها والوسائل البكتريولوجية.
    :: Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, toxínicos o similares y de medios bacteriológicos, ratificado en 1929. UN - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، المصدق في سنة 1929.
    - Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos; UN - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة وما شابهها وللوسائل البكتريولوجية.
    - El Protocolo relativo a la prohibición del empleo de gases asfixiantes o tóxicos y de medios bacteriológicos, ratificado el 27 de enero de 1992; UN - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، المصدق عليه في 27 كانون الثاني/يناير 1992؛
    1. Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos. UN 1 - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكترولوجية.
    - Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos. UN - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية.
    El Movimiento de los Países No Alineados reitera su llamamiento a todos los Estados para que se atengan estrictamente a los principios y objetivos del Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos y reafirma la necesidad vital de que se respeten sus disposiciones. UN تجدد الحركة دعوتها لجميع الدول التقيد الصارم بمبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية للتمسك بأحكامه.
    También es aplicable el Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, que la República Árabe Siria ha ratificado. UN وينطبق في هذا الصدد أيضاً بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الذي صدقت عليها الجمهورية العربية السورية.
    :: Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos o Similares y de Medios Bacteriológicos, 1970 UN :: بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الذي وقَّعت ملاوي عليه في عام 1970؛
    1. Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos (Protocolo de Ginebra) UN 1 - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية (بروتوكول جنيف)
    :: Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos (17 de junio de 1925) UN بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ماشابهها وللوسائل البكتريولوجية (17 حزيران/يونيه 1925)
    :: Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos (desde 1968). UN :: بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ماشابهها وللوسائل البكتريولوجية (منذ عام 1968)؛
    9. El Canadá apoya firmemente el Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, y cumple plenamente todas sus obligaciones dimanantes de este instrumento. UN 9- تؤيد كندا بشدة بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، وتمتثل امتثالاً كاملاً لالتزاماتها بموجب هذه المعاهدة.
    :: Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, de 17 de junio de 1925. UN :: بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ماشابهها وللوسائل البكتريولوجية المؤرخ 17 حزيران/يونيه 1925.
    Reiteramos nuestro firme apoyo a las medidas tendientes a afianzar la autoridad del Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, firmado en Ginebra el 17 de junio de 1925. UN ونؤكد من جديد دعمنا القوي لاتخاذ تدابير لدعم سلطة بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الموقع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925.
    b) Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la Guerra de Gases Asfixiantes, Tóxicos o Similares y de Medios Bacteriológicos (1968); UN (ب) بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية (عام 1968)؛
    a) Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, de 17 de junio de 1925; UN )أ( بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، المؤرخ ١٤ حزيران/يونيه ١٩٢٥؛
    1. Reitera el llamamiento que dirigió anteriormente a todos los Estados para que observaran estrictamente los principios y objetivos del Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, firmado en Ginebra el 17 de junio de 1925, y reafirma la necesidad vital de que se respeten sus disposiciones; UN " 1 - تجدد دعوتها السابقة لجميع الدول لأن تراعي مراعاة تامة مبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية، الموقع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية لدعم أحكامه؛
    1. Reitera el llamamiento que dirigió anteriormente a todos los Estados para que observaran estrictamente los principios y objetivos del Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, firmado en Ginebra el 17 de junio de 1925, y reafirma la necesidad vital de que se respeten sus disposiciones; UN " 1 - تجدد دعوتها السابقة لجميع الدول إلى التقيد الصارم بمبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية الموقَّع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية لدعم أحكامه؛
    Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos, Ginebra, 17 de junio de 1925 (Real Orden Nº 3735, de 11 de febrero de 1967). UN بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل التكنولوجية، جنيف، 17 حزيران/يونيه 1925 (القرار الأميري رقم 3.735 الصادر في 11 شباط/فبراير 1967).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد