ويكيبيديا

    "proyecto de calendario de conferencias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشروع جدول المؤتمرات
        
    • مشروع جدول مؤتمرات
        
    • مشروع جدول زمني للمؤتمرات
        
    • مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات
        
    • لمشروع جدول المؤتمرات
        
    • مشروع خطة المؤتمرات
        
    • الجدول الزمني المؤقت للمؤتمرات
        
    • بمشروع جدول المؤتمرات
        
    • مشروع جدول مؤتمراته
        
    • مشروع جدول السنتين لمؤتمرات
        
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para 2002 y 2003 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات التي ستُعقد في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2002 و 2003
    APROBACION DEL proyecto de calendario de conferencias Y REUNIONES PARA 1995 UN اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤
    E. Examen del proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para 1994-1995 UN هاء - النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1999 UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعـات اﻷجهــزة الرئيسيــة للــوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٩
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para el bienio 2002 - 2003 UN مشروع جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين للفترة 2002-2003
    47. En principio, la delegación de China apoya el proyecto de calendario de conferencias y reuniones para el bienio 1994-1995. UN ٧٤ - ويوافق وفد الصين من حيث المبدأ على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para 1996 y 1997 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para 1996 y 1997 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para 1998 y 1999 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي ١٩٨٩ و ١٩٩٩
    Uno de los períodos de sesiones del Comité Especial en 2004 ya se ha incluido en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones. UN وقد أدرجت بالفعل دورة للجنة المخصصة في عام 2004 في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    El Comité presentará el proyecto de calendario de conferencias y reuniones revisado para 2005 a la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وستقدم اللجنة مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات المنقح لعام 2005 إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Adopción del proyecto de calendario de conferencias y reuniones para el bienio 2008-2009 UN بــاء - اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008- 2009
    proyecto de calendario de conferencias Y REUNIONES DE LAS NACIONES UNIDAS PARA 1998 UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٨
    proyecto de calendario de conferencias Y REUNIONES DE LOS PRINCIPALES UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1998 UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعـات اﻷجهــزة الرئيسيــة للــوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٨
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los principales órganos de los organismos especializados y del Organismo Internacional de Energía Atómica para 1999 UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعـات اﻷجهــزة الرئيسيــة للــوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٩
    proyecto de calendario de conferencias Y REUNIONES DE LAS NACIONES UNIDAS PARA 1998 UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٨
    proyecto de calendario de conferencias Y REUNIONES DE LOS PRINCIPALES UN مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الرئيسية للوكالات
    proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para el bienio 2002-2003 UN مشروع جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين للفترة 2002-2003
    2. Adiciones al proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 1996 que figura en la sección A del anexo II UN ٢ - إضافات الى مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني الجهاز
    De conformidad con el proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 2004, el 30° período de sesiones se celebrará del 12 al 30 de enero de 2004. UN 444 - وفقا لمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2004، ستعقد الدورة الثلاثون للجنة في الفترة من 12 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004.
    Dado que el período de sesiones ya se ha previsto en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones para el bienio, no se necesitará una consignación adicional. UN ولأن الدورة تمت برمجتها بالفعل في مشروع خطة المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين فلن نطلب اعتمادات إضافية.
    En su 47a sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de calendario de conferencias y reuniones en su forma oralmente revisada. UN 18 - وفي جلسته 47 المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس الجدول الزمني المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات بصيغته المنقحة.
    16. La Unión Europea, que apoya las recomendaciones del Comité de Conferencias relativas al proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 1994-1995, aguarda con interés el informe solicitado sobre la aplicación de la regla de que los órganos se reúnan en sus sedes. UN ١٦ - وأعرب عن تأييد الاتحاد اﻷوروبي لتوصيات لجنة المؤتمرات المتصلة بمشروع جدول المؤتمرات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، وهو يتطلع باهتمام للتقرير المطلوب عن تطبيق القاعدة التي تقضي بأن تجتمع الهيئات في مقارها.
    Deseo, para terminar, manifestar el agradecimiento del Comité por la invitación del Consejo de que examinara su proyecto de calendario de conferencias y reuniones y por la estrecha cooperación que sigue habiendo entre el Consejo Económico y Social y el Comité de Conferencias. UN وفي الختام، أود الاعراب عن تقدير اللجنة لدعوة المجلس لاستعراض مشروع جدول مؤتمراته واجتماعاته، ولاستمرار التعاون الوثيق بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المؤتمرات.
    Examen del proyecto de calendario de conferencias y reuniones de los órganos subsidiarios del Consejo Económico y Social para el bienio 2004-2005 UN النظر في مشروع جدول السنتين لمؤتمرات واجتماعات الأجهزة الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة 2004-2005

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد