proyecto de lista de temas propuesto por el Grupo de los 77 y China | UN | مشروع قائمة بنود مقترحة من قبل مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
Fase de alto nivel del período de sesiones con la participación de ministros y otros jefes de delegación: proyecto de lista de temas propuesto por el Grupo de los 77 y China | UN | الجزء الرفيع المستوى الذي حضره الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود: مشروع قائمة بالبنود المقترحة من مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
proyecto de lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el segundo informe periódico de la República de Guyana | UN | مشروع قائمة الموضوعات التي تبحث عند النظر في التقرير الدوري الثاني من جمهورية غيانا |
proyecto de lista de cuestiones que deben tratarse con motivo del examen del segundo informe periódico de la República de Guyana | UN | مشروع قائمة بالمسائل المقرر تناولها بمناسبة النظر في التقرير الدوري الثاني لجمهورية غيانا |
proyecto de lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el cuarto informe periódico de Mongolia | UN | مشروع قائمة الموضوعات التي ستبحث أثناء النظر في التقرير الدوري الرابع من منغوليا |
proyecto de lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el segundo informe periódico de la República del Congo | UN | مشروع قائمة الموضوعات التي ستبحث أثناء النظر في التقرير الدوري الثاني من جمهورية الكونغو |
proyecto de lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el tercer informe periódico de Venezuela | UN | مشروع قائمة الموضوعات التي ستبحث أثناء النظر في التقرير الدوري الثالث من فنزويلا |
proyecto de lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el segundo informe periódico del Afganistán | UN | مشروع قائمة الموضوعات التي ستبحث أثناء النظر في التقرير الدوري الثاني من أفغانستان |
Las observaciones del orador precedente tendrían cabida en una observación final, pero el Comité está redactando un proyecto de lista de cuestiones. | UN | فملاحظات المتحدث السابق تكون مناسبة في الملاحظات الختامية، ولكن اللجنة الآن تعمل على وضع مشروع قائمة الموضوعات. |
Cada grupo llegó a un acuerdo sobre la utilidad general de elaborar indicadores sobre los derechos civiles y políticos y preparó un proyecto de lista de indicadores para ulterior examen. | UN | وتوصل كل فريق عامل إلى اتفاق بشأن الفائدة العامة من وضع مؤشرات في مجال الحقوق المدنية والسياسية، وتوصلوا إلى وضع مشروع قائمة بالمؤشرات لمواصلة النظر فيها. |
Las bases para un proyecto de lista de quienes infringen el embargo | UN | ألف - الأساس الذي سيعد عليه مشروع قائمة منتهكي الحظر |
Esos debates dieron lugar a un proyecto de lista de verificación para incorporar en la labor del Consejo la atención a las necesidades, prioridades y aportaciones de la mujer. | UN | وأفضت هذه التفاعلات إلى وضع مشروع قائمة مرجعية لإدراج الاهتمام باحتياجات النساء وأولوياتهن وإسهاماتهن في أعمال المجلس. |
Estados Unidos de América: propuesta sobre un proyecto de lista de verificación para la autoevaluación | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: اقتراح مشروع قائمة مرجعية للتقييم الذاتي |
Se ha elaborado un nuevo proyecto de lista de equipos para las técnicas del período inicial sobre la base de los progresos técnicos y la labor realizada. | UN | وأعد مشروع قائمة معدات جديدة لتقنيات المرحلة الأولى استنادا إلى مستجدات التقدم التقني والعمل التطويري. |
El grupo de expertos técnicos también confeccionó un proyecto de lista de medidas propuestas para la aplicación del marco en el corto y el mediano plazo. | UN | وقد طور فريق الخبراء التقني كذلك مشروع قائمة بالإجراءات المقترحة لتنفيذ الإطار في الأجلين القصير والمتوسط. |
Se ha preparado un nuevo proyecto de lista de equipo para las técnicas del período inicial sobre la base de los adelantos técnicos y la labor de desarrollo. | UN | وأعد مشروع قائمة معدات جديدة لتقنيات المرحلة الأولى استنادا إلى أوجه التقدم التقني وأعمال التطوير. |
Asimismo, el Comité de Adaptación preparó un proyecto de lista de centros y redes regionales, que la secretaría publicará en línea y actualizará periódicamente. | UN | وجمعت لجنة التكيف كذلك مشروع قائمة للمراكز والشبكات الإقليمية ستنشره على شبكة الإنترنت وتحدثه بانتظام. |
proyecto de lista de necesidades prioritarias de creación de capacidad | UN | مشروع قائمة الاحتياجات ذات الأولوية لبناء القدرات |
Seguidamente se reuniría el grupo de trabajo previo al período de sesiones, quizá inmediatamente antes o durante el período de sesiones B, y elaboraría un proyecto de lista de cuestiones específicas y limitadas. | UN | وعندئذ يمكن أن يجتمع الفريق العامل السابق للدورة، ربما قبل الدورة باء مباشرة أو أثناءها، ويضع مشروع قائمة محددة ومحدودة من المسائل. |
80. Queda aprobado el proyecto de lista de cuestiones que deben tomarse en consideración al examinar el informe inicial de Armenia, con las modificaciones introducidas oralmente. | UN | ٠٨- اعتمد مشروع قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير أرمينيا اﻷولي بالصيغة المعدلة شفوياً. |
proyecto de lista de tareas para el Comité de Supervisión de la Aplicación Conjunta en 2007 | UN | قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007 |
a) Recomendación relativa a una serie básica de indicadores: el organismo da a conocer un proyecto de lista de indicadores con directrices para su aplicación. | UN | )أ( التوصية بوضع مجموعة أساسية من المؤشرات: تنشر الوكالة قائمة مقترحة من المؤشرات، مشفوعة بمبادئ توجيهية لتنفيذها. |