ويكيبيديا

    "proyecto era" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشروع هو
        
    • المشروع إلى
        
    • المشروع بأنه
        
    • المشروع كان
        
    • هذا المشروع في
        
    • المشروع هي
        
    • كان المشروع
        
    • المشروع يتمثل في
        
    • يشكل مشروع النظام
        
    La financiación por partes de los componentes del proyecto era al parecer una nueva manera de garantizar que los socios respetarían las decisiones tomadas y las inversiones realizadas. UN وبدا أن التمويل الجزئي لمكونات المشروع هو طريقة جديدة تكفل التزام الشركاء بما يتم من قرارات واستثمارات؛
    En la fecha en que se firmó el contrato de construcción, el empleador a los efectos del proyecto era la Organización Estatal de Construcción y Diseño Industrial. UN وعند التاريخ الذي دخلت فيه الشركة في عقد البناء، كان صاحب العمل في هذا المشروع هو المؤسسة الحكومية للتصميم والإنشاء.
    El empleador en el proyecto era la Sociedad Nacional Kuwaití del Petróleo. UN وكان صاحب هذا المشروع هو الشركة الكويتية الوطنية للنفط.
    El fin de este proyecto era realizar completos estudios por países y un estudio de síntesis destinados a los PMA y formular las recomendaciones correspondientes. UN ويهدف المشروع إلى تزويد أقل البلدان نموا بدراسات قطرية شاملة ودراسة جامعة مع توصيات بالسياسة العامة المستمدة منها.
    La Comisión consideró que el proyecto era muy deficiente y se organizó una serie de conversaciones, seminarios e inspecciones técnicas con el propósito de ayudar al Iraq a corregir esas deficiencias. UN وكان تقييم اللجنة لهذا المشروع بأنه يتسم بعيوب خطيرة وأجرت سلسلة من المحادثات التقنية والحلقات الدراسية وعمليات التفتيش بهدف مساعدة العراق في تصحيح أوجه النقص.
    El ingeniero del proyecto era el director general de la Administración Portuaria o cualquier otra persona designada por ésta. UN وكان مهندس المشروع هو المدير العام لسلطة الميناء أو أي شخص آخر تعينه سلطة الميناء.
    El principal objetivo del proyecto era clasificar los puestos con imparcialidad en materia de género a fin de reducir la brecha salarial entre mujeres y hombres. UN وكان الهدف الرئيسي لهذا المشروع هو تصنيف الأعمال بأسلوب حيادي من حيث الجنس، من أجل تخفيض الهوة في الأجور بين المرأة والرجل.
    El titular del proyecto era la South Oil Company de Basora (Iraq). UN وكان صاحب المشروع هو شركة نفط الجنوب، البصرة، العراق.
    El empleador de este proyecto era la Organización Estatal de Bonificación de Tierras (la " SOLR " ). UN وكان صاحب العمل في هذا المشروع هو المؤسسة العامة لاستصلاح الأراضي.
    El empleador de este proyecto era la SOLR. UN وكان صاحب العمل في هذا المشروع هو المؤسسة العامة لاستصلاح الأراضي.
    El empleador de este proyecto era la SOLR. UN وكان صاحب العمل في هذا المشروع هو المؤسسة العامة لاستصلاح الأراضي.
    El empleador de este proyecto era la Organización Estatal de Presas y Embalses (la " SODR " ). UN وكان صاحب العمل في هذا المشروع هو المؤسسة العامة للسدود والخزانات.
    El objetivo principal del proyecto era elaborar un plan de acción de vigilancia del Mar Caspio. UN وكان الغرض الرئيسي من ذلك المشروع هو وضع خطة عمل لرصد بحر قزوين.
    El objetivo del proyecto era establecer y difundir estrategias sostenibles de ayuda a jóvenes que desearan abandonar grupos racistas. UN والهدف من هذا المشروع هو وضع ونشر استراتيجيات لها مقومات الدوام لمساعدة الشباب الراغبين في ترك المجموعات العنصرية.
    El objetivo primordial del proyecto era promover, perfeccionar y garantizar el derecho a la igualdad de remuneración. UN والهدف الأساسي من هذا المشروع هو تعزيز وتحسين وضمان الحق في الأجر المتساوي.
    La finalidad del proyecto era alentar a los jóvenes a hacer opciones educacionales menos tradicionales. UN وكان الغرض من المشروع هو تشجيع الشباب على تحديد خيارات تعليمية غير تقليدية إلى حدّ ما.
    El propósito de ese proyecto era lograr el empoderamiento de la mujer romaní y alentarla a una mayor participación en las actividades públicas y políticas. UN وكان الغرض من المشروع هو تمكين نساء طائفة الروما وتشجيعهن على أن يصبحن مشاركات بدرجة أكبر في الأنشطة العامة والأنشطة السياسية.
    El objetivo del proyecto era elaborar un plan de estudios mundial sobre el espacio para los niveles de educación primario, secundario y terciario. UN ويهدف هذا المشروع إلى إعداد منهج دراسي فضائي عالمي موجه لتلاميذ المدارس الابتدائية والثانوية والمستوى التعليمي الثالث.
    En otra evaluación del PNUMA sobre su proyecto de indicadores de la diversidad biológica para uso nacional se consideró que el proyecto era satisfactorio; un resultado importante era el desarrollo de la capacidad mediante la cooperación de diversos interesados que se ocupaban de cuestiones relacionadas con la conservación de la diversidad biológica dentro de cada país. UN وفي تقييم آخر لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن مشروعه لمؤشرات التنوع البيولوجي المستخدمة على الصعيد الوطني وصف المشروع بأنه مُرْض؛ وكان من النتائج الهامة بناء القدرات من خلال الجمع بين مختلف أصحاب المصلحة المشتغلين بمسائل تتصل بحفظ التنوع البيولوجي في كل بلد.
    Ese proyecto era realmente tu bebé, y ahora se acabó y tienes miedo de avanzar. Open Subtitles ذلك المشروع كان ،باكورة أعمالك حقًا ،والآن وبعد إنتهاء ذلك أنت خائف من متابعة حياتك
    Ese proyecto era objeto de examen en el Consejo Nacional del Trabajo. UN ولا يزال هذا المشروع في مرحلة المناقشة لدى الجمعية الوطنية للعمل.
    El resultado principal previsto del proyecto era el establecimiento de la " Red de mujeres de los Balcanes para la democratización y la prevención de conflictos " . UN وكانت أهم نتيجة أسفر عنها المشروع هي إنشاء ' شبكة نساء البلقان من أجل الديمقراطية ومنع نشوب الصراعات`.
    La finalidad del proyecto era crear capacidad en el Gobierno de Camboya para realizar inventarios de los desechos peligrosos. UN كان المشروع يهدف إلى بناء قدرة الحكومة في كمبوديا على الاضطلاع بعمليات جرد النفايات الخطرة.
    El objetivo del proyecto era velar por la asistencia y el apoyo prestados a los niños con discapacidad en las instituciones de acogida. UN وكان هدف المشروع يتمثل في كفالة تقديم المساعدة والدعم للأطفال ذوي الإعاقة المودعين المؤسسة المعنية.
    El proyecto era sólo una parte de una iniciativa de gestión mucho más amplia, a saber, el Sistema de Gestión de Operaciones, que estaba destinado a conformar un marco general de gestión integrado y orientado hacia la obtención de resultados. UN ولا يشكل مشروع النظام المتكامل سوى جزء واحد من مبادرة إدارية أكبر، نظام الإدارة التشغيلي، الذي يرمي إلى تقديم إطار إداري شامل ومتكامل وموجه نحو تحقيق النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد