Yo siempre prefiero los dientes de metal porque me gusta el sonido y los que conozco tienen el Puño de poder negro en el mango. | TED | أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها. |
ii) General de Brigada Nyakairima Aronda, Comandante de la " Operación Puño de Hierro " ; | UN | `2 ' العميد نياكايريما أروندا، قائد العمليات العام المسؤول عن عملية القبضة الحديدية؛ |
Mientras haya un solo hombre que sea obligado a inclinarse... ante la opresión de un Puño de hierro... mientras un niño llore en la noche... o un actor pueda ser electo presidente... debemos continuar la lucha. | Open Subtitles | تحت القبضة الحديدية ,للمستبدين طالما هناك طفل ,يبكي في الليل ,أو ممثل يتم إنتخابه رئيساً يجب أن نواصل المقاومة |
Porque esta pieza en particular resultó tener un Puño de bronce en su interior. | Open Subtitles | لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة. |
Es una dictadora con Puño de hierro. Es un villano de Bond. | Open Subtitles | ـ إنها دكتاتورة ذات قبضة حديدية ـ إنها قائدة شريرة |
Puño de Hierro: poderoso pero delicado. ¡De primera clase! | Open Subtitles | وأنت ياصاحب القبضة الحديدية حسك قوى إلى الآن ، ممتاز |
Sólo dos noches quedan para que el Torneo Puño de Hierro comience. | Open Subtitles | باقِ يومين على الدورة القتالية، القبضة الحديديّة. |
Dónde puedo participar en el Puño de hierro. | Open Subtitles | يمكنني الإنضمام إلى دورة القبضة الحديديّة. |
Voy al Puño de Hierro. Estás en mi camino. | Open Subtitles | سوف أذهب لنهائيات القبضة الحديديّة، وأنت عقبة في طريقي. |
Mi padre siempre hablaba la importancia del Puño de Hierro. | Open Subtitles | والدي كان يؤكد دائماً على أهمية القبضة الحديدية. |
En la primera ronda la semifinal de la Puño de Hierro | Open Subtitles | في الجولة الأولى من نصف نهائي بطولة القبضة الحديدية. |
Si el Puño de Hierro funciona. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تعمل بها القبضة الحديدية. |
El ganador del Puño de Hierro | Open Subtitles | الفائز في مسابقة القبضة الحديدية. |
Linterna Verde y Chica Halcón, ¿Power Man y Puño de Hierro? | Open Subtitles | الفانوس الاخضر و الفتاة الصقر رجل القوى و القبضة الحديدية, |
Puedo ver porque la llaman el Puño de hierro. | Open Subtitles | 'أرى لماذا كانوا يدعونها بـ'القبضة الحديدية |
El Santo Puño de una Italia unificada aplastará a nuestros enemigos. | Open Subtitles | القبضة المقدسه لأيطاليا الموحدة ستحطم عونا |
Y para eso tenemos que tener Puño de hierro, orden. | Open Subtitles | كل مايحتجونه هو قبضة حديدية وبعض الأوامر |
Y mientras Padre esté vivo, el Puño de Cobra se mantendrá vivo. | Open Subtitles | و طالما باى لا يزال حيا.. .. فان قبضة الأفعى ستعيش و تنهض ثانيه |
Este es el estilo Puño de Cobra. | Open Subtitles | حسنا.. و هذا أسلوب قبضة الأفعى |
Esa técnica no es estilo Puño de Cobra. | Open Subtitles | هذا التكنيك ليس أسلوب قبضة الأفعى ما هو ذلك؟ |
La mata y después intenta hacerlo parecer un suicidio, y en medio de la pelea, ¿el fragmento de su diente termina en el Puño de ella? | Open Subtitles | فيقتلها، ثم يحاول أن يجعل الأمر يبدو كانتحار وفي خلال ذلك الصراع تلك الشظية من سنِّه تنتهي في قبضة يدها؟ |
Te aseguro que mientras yo viva, el Puño de la familia Huo no volverá a ser derrotado otra vez. | Open Subtitles | أرقد مطمئنا مادمت أنا حيا عائلة ـ هيو ـ لن تخسر مجددا |