ويكيبيديا

    "pueblo de puerto rico de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعب بورتوريكو
        
    Sexto, la organización y administración de la justicia se convirtieron en víctimas de la guerra ideológica, despojando al pueblo de Puerto Rico de la justicia imparcial y sustantiva. UN سادسا، بات تنظيم العدل وإقامته ضحية حرب ايديولوجية اﻷمر الذي حرم شعب بورتوريكو من العدالة النزيهة والحقيقية.
    Esa Constitución se hace eco de la aspiración del pueblo de Puerto Rico de construir su vida actual y futura sobre la base de los principios democráticos consagrados en ella. UN وقال إن هذه الوثيقة تعكس تطلع شعب بورتوريكو إلى بناء حاضره ومستقبله على أساس المبادئ الديمقراطية المكرسة في الدستور.
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas en maniobras militares, así como su descontaminación, UN وإذ تلاحظ توافق الآراء بين شعب بورتوريكو وحكومتها حول ضرورة تحقيق أيلولة الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات العسكرية إلى شعب بورتوريكو، وتطهيرها،
    Tomando nota también del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ توافق الآراء بين شعب بورتوريكو وحكومتها حول ضرورة تحقيق أيلولة الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتطهيرها، واستخدامها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبورتوريكو،
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق الآراء القائم بين شعب بورتوريكو وحكومته حول ضرورة تحقيق أيلولة الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستخدامها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في بورتوريكو،
    5. Estados Unidos se ha valido de su influencia para mantener la cuestión de Puerto Rico fuera del programa de la Asamblea General, mientras ha utilizado una variedad de medios para frustrar los intentos del pueblo de Puerto Rico de reafirmar sus derechos soberanos. UN 5 - ومضى يقول إن الولايات المتحدة استخدمت نفوذها لاستبعاد مسألة بورتوريكو من جدول أعمال الجمعية العامة، بينما تستخدم مختلف الوسائل لإحباط محاولات شعب بورتوريكو تأكيد حقوقه السيادية.
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق الآراء القائم بين شعب بورتوريكو وحكومته على ضرورة أيلولة كل الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستخدامها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في بورتوريكو،
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق الآراء القائم بين شعب بورتوريكو وحكومته على ضرورة أيلولة كل الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستخدامها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في بورتوريكو،
    Su delegación exige que se transfieran todos los poderes al pueblo de Puerto Rico de conformidad con la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, de manera que pueda decidir libremente su destino. UN وأضاف أن وفد بلده يطالب بنقل جميع السلطات إلى شعب بورتوريكو وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) لكي يقرر مصيره بحرية.
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق الآراء القائم بين شعب بورتوريكو وحكومته على ضرورة أيلولة كل الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستخدامها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبورتوريكو،
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق الآراء القائم بين شعب بورتوريكو وحكومته على ضرورة أيلولة كل الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستغلالها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبورتوريكو،
    Tomando nota del consenso que existe en el pueblo y Gobierno de Puerto Rico sobre la necesidad de que se produzca la limpieza, descontaminación y devolución al pueblo de Puerto Rico de todas las tierras anteriormente utilizadas para maniobras e instalaciones y su utilización para el desarrollo social y económico de Puerto Rico, UN وإذ تحيط علما بتوافق آراء شعب بورتوريكو وحكومته على ضرورة أيلولة كل الأراضي التي كانت تستخدم من قبل لأغراض المناورات والمنشآت إلى شعب بورتوريكو، وتنظيفها وتطهيرها واستغلالها من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية لبورتوريكو،
    En la resolución sobre Puerto Rico, la Asamblea General debe exigir al Gobierno de los Estados Unidos que cumpla con las disposiciones de la resolución sobre descolonización y que respete la voluntad del pueblo de Puerto Rico de poner fin a su condición colonial. UN 61 - واختتم قائلا إن على الجمعية العامة أن تطلب من الولايات المتحدة في القرار المتعلق ببورتوريكو أن تنفذ أحكام قراراتها بشأن إنهاء الاستعمار، وتحقق إرادة شعب بورتوريكو المتمثلة في التحرر من نيـر الاستعمار.
    96. La Sra. Ramos (Asociación Americana de Juristas) dice que su organización apoya el texto de la resolución presentada, que refleja el deseo del pueblo de Puerto Rico de iniciar el proceso de descolonización sin presiones ni interferencias del Gobierno de los Estados Unidos. UN 96 - السيدة راموس (رابطة الحقوقيين الأمريكية): قالت إن منظمتها تؤيد نص القرار المُقدم والذي يعكس رغبة شعب بورتوريكو في بدء عملية إنهاء الاستعمار دون ضغط أو تدخل من جانب حكومة الولايات المتحدة.
    28. Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran. UN 28 - وأضاف قائلاً إن بورتوريكو هي أكبر مستعمرة في أقوى إمبراطورية في العالم؛ والولايات المتحدة لا يوقفها شيء من أجل مواصلة سيطرتها على الإقليم وقد حاولت إقناع شعب بورتوريكو بأن النتائج ستكون مصحوبة بكارثة إذا ما تركت الولايات المتحدة الإقليم.
    40. El Sr. Villanueva Muñoz (Comité Pro Derechos Humanos de Puerto Rico) dice que la voluntad del pueblo de Puerto Rico de lograr su libre determinación e independencia es inquebrantable. UN 40 - السيد فيلانوفيا مونيوز (لجنة حقوق الإنسان في بورتوريكو): قال إن إرادة شعب بورتوريكو لتحقيق تقرير مصيره واستقلاله إرادة لا تتزعزع.
    6. La organización de la oradora pide a los Estados Unidos de América que respeten el derecho de Puerto Rico a la libertad, en virtud de la Resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, pongan fin inmediato a la presencia militar, jurídica y política de los Estados Unidos de América en la isla, liberen a los presos políticos y traspasen todos los poderes al pueblo de Puerto Rico, de modo que éste pueda alcanzar su independencia. UN 6 - وأردفت قائلة إن منظمتها تدعو الولايات المتحدة إلى احترام حق بورتوريكو في الحرية وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، ووضع حد فوري للوجود العسكري والقانوني والسياسي للولايات المتحدة في الجزيرة، والإفراج عن جميع السجناء السياسيين، ونقل السلطة إلى شعب بورتوريكو كي يتمكن من تحقيق استقلاله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد