En la Conferencia, los Estados Unidos hicieron la promesa de proporcionar 500 millones de dólares en asistencia al pueblo palestino durante los próximos cinco años. | UN | وفي ذلك المؤتمر تعهدت الولايات المتحدة بتقديم ٥٠٠ مليون دولار لمساعدة الشعب الفلسطيني على مدى السنوات الخمس القادمة. |
Una ocupación prolongada del tipo al que ha estado sometido el pueblo palestino durante 38 años plantea inevitablemente una amenaza para los derechos humanos más elementales. | UN | والاحتلال الطويل الأمد مثل ذلك الذي يتعرض لــه الفلسطينيون منذ 38 عاما يشكل حتمـا تهديـدا لأهـم حقوق الإنسان الأساسية. |
Este Comité ha prestado un apoyo constante al pueblo palestino durante sus muchos decenios de sufrimiento. | UN | وما فتئت هذه اللجنة تقدم دعما ثابتا إلى الشعب الفلسطيني على مدى عقود عديدة من معاناته. |
El representante de China expresó el reconocimiento de su país por la función y el programa de asistencia de la UNCTAD al pueblo palestino durante el último año. | UN | 110 - وأعرب ممثل الصين عن تقدير بلده لدور الأونكتاد وبرنامجه الخاص بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني على مدى السنة الأخيرة. |
Una ocupación prolongada del tipo al que ha estado sometido el pueblo palestino durante 38 años plantea inevitablemente una amenaza para los derechos humanos más elementales. | UN | والاحتلال الطويل الأمد من قبيل ما يخضع لـه الفلسطينيون منذ 38 سنة يشكل حتماً تهديداً لأهم حقوق الإنسان الأساسية. |