Así que, puedes dejarme en este infierno, puedes divorciarte de mí si quieres. | Open Subtitles | لذا، يمكنك تركي في هذا الجحيم، يمكنك الانفصال عنّي إذا أردت. |
- No puedes dejarme así. | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب؟ لا يمكنك تركي هنا هكذا |
No puedes dejarme. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركني أرجوك لن أغفر لك أبداً |
Quiero decir, vamos, no puedes no puedes dejarme aquí solo con papá. | Open Subtitles | أعني، هيا، أنت can't- لا يمكنك ترك لي وحده مع أبي. |
puedes dejarme aquí sola y ponerte a adivinar en qué ando o puedes llevarme contigo y averiguarlo por ti mismo. | Open Subtitles | يمكنك تركى هنا ولا تعلم ما أفعل أو تأخذنى معك وتطمأن حسناّ إستعدى |
Porque no puedo dejar este lugar, y tú no puedes dejarme. | Open Subtitles | لأني لا أستطيع ترك المكان هنا , و لا يمكنكِ تركي |
No puedes dejarme así aquí. Serías partícipe necesario. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي هنا هكذا وإلاّ فستكونين شريكة بالجرم؟ |
No puedes irte así. no puedes dejarme sola mientras ella lo desmantela todo. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي وحيدة,بينما تهدم هي كلّ شئ |
Sí, bueno, lo intentaste. Ahora, ¿puedes dejarme en paz? | Open Subtitles | أجل ،حسنآ ،لقد حاولت الان ،هل يمكنك تركي لوحدي ؟ |
No puedes dejarme libre. No a un hombre con mis deseos. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي حراَ ليس رجل برغباتي الجنسية |
Te he esperado tanto tiempo, no puedes dejarme ahora, así no. | Open Subtitles | أنتظرتك طويلًا لا يمكنك تركي الآن، ليس هكذا |
¡No, Ravi! No puedes dejarme. | Open Subtitles | لا، رافي، لا يمكنك أن تتركني وحيدة و ترحل |
No puedes dejarme solo en esta letrina. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركني وحيداً في هذا المكان اللعين |
- No puedes dejarme con ellos. | Open Subtitles | لا، ماذا تفعل؟ لا يمكنك أن تتركني بمفردي مع هؤلاء الناس |
¡No puedes dejarme aquí afuera, hombre! | Open Subtitles | لا يمكنك ترك لي هنا. |
¿Cómo puedes dejarme en un momento así? | Open Subtitles | كيف يمكنك تركى فى وقت مثل هذا؟ |
Luisa, Luisa, vamos, vamos, Te lo digo yo, Te lo estoy diciendo, nena, no puedes dejarme. Es un... | Open Subtitles | هيا, لا يمكنكِ تركي, يا عزيزتي |
No puedes dejarme aquí. - ¿ Y los federales? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تركي هنا ماذا عن الفدراليين؟ |
No puedes dejarme aquí. No hay mujeres en los alrededores. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركيني هنا فحسب لا يوجد امرأة أخرى لمسافة أميال |
puedes dejarme cerca de la autopista Pacific Coast | Open Subtitles | يمكنك أن تنزلني بقرب طريق شاطئ المحيط الهادي السريع |
Oye, no puedes dejarme así. Vamos. | Open Subtitles | لا يمكنكَ تركي متشوقًا هكذا،هيّا |
puedes dejarme si quieres, pero sólo bájate de ese auto, por favor. | Open Subtitles | تستطيعين تركي إذا أردتِ فقط أخرجي من السيارة، أرجوكِ |
No, no, no puedes dejarme sola en un hotel. | Open Subtitles | لا,لا لايمكنك تركي في هذه الغرفة لوحدي |
No puedes dejarme parado aquí. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تتركني واقفًا هنا. |
No puedes dejarme ir así porque sí. | Open Subtitles | يمكنك لا يمكن أن اسمحوا لي أن انتقل فقط مثل هذا. |
¿No puedes dejarme ir, por los viejos tiempos? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتركني فقط أذهب, إكراماً لوجه الله؟ |
No puedes dejarme fuera. | Open Subtitles | لا يمكنك السماح لي بالمغادرة. |