No puedo decírtelo. Son las reglas del hospital. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارك انها تعليمات المستشفى |
No puedo decírtelo, ya conoces tu contrato | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارك ذلك، سايمون، تعرف عقدك. |
No puedo decírtelo hasta que no poses con él. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك .قبل أن أراك بوضعيّة أخرى فيه |
No puedo decírtelo ahora. Tenemos como un minuto. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الآن ليس أمامنا سوى .. |
No puedo decírtelo, vas a tener que confiar en mí. | Open Subtitles | لا أستطيع القول سيكون عليكَ أن تثق بي فحسب |
No sé de cuántas maneras puedo decírtelo. | Open Subtitles | لا اعلم بعدد الطرق التي يمكنني اخبارك بها |
No puedo decírtelo. Primero tienes que iniciarte en nuestra sociedad, aunque... | Open Subtitles | لا استطيع اخبارك يجب عليك ان تدخل الى الجمعية اولا |
No puedo decírtelo, está prohibido, lárgate. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك ، هذا غير قانوني ، ابتعد |
No puedo decírtelo si no me das un número de vuelo. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك إن لم تخبريني برقم الرحلة. |
puedo decírtelo porque vas a morir. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك بهذا .لأنك ستموت |
Papá, te dije que no puedo decírtelo. | Open Subtitles | أبي، أخبرتكَ أنني لا أستطيع إخبارك |
Sí, podría haberlo hecho. Es complicado, Adam. No puedo decírtelo todo. | Open Subtitles | أجل إنها تستطيع ، الأمر معقد ياآدم لا يمكنني إخبارك بكل شيء |
Pero ¿y si te pidiera que confiaras en mí, que había una explicación razonable, pero que no puedo decírtelo? | Open Subtitles | ولكن ماذا إن طلبت منك أن تثق بي أنه يوجد تفسير معقول، ولكن لا يمكنني إخبارك به |
No puedo decírtelo. Es muy peligroso para ti | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك هذا شديد الخطورة عليك |
No puedo decírtelo, necesitaré dos docenas. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك الآن أنني بحاجة لدزينتين. |
Lo siento. No puedo decírtelo. He jurado guardar el secreto. | Open Subtitles | آسف لا أستطيع القول لقد أقسمت على الكتمان |
No puedo decírtelo, pero está claro que alguien intenta traicionarme. | Open Subtitles | لا يمكنني اخبارك , لكن هناك شخص ما يحاول لان يضعني بالصورة |
Me temo que no puedo decírtelo. | Open Subtitles | اعتقد انى لا استطيع اخبارك بهذا |
No puedo decírtelo. | Open Subtitles | لا أستطيع إخباركِ أرجوكِ لا تجبريني |
No puedo decírtelo ahora. | Open Subtitles | لا يمكنني إخباركِ الآن لقد جاءت |
Creo que sé el porqué, pero aún no puedo decírtelo. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف لماذا ، ولكن لا يمكنني أن أخبرك بعد |
puedo decírtelo con un vistazo, no es mi talla. | Open Subtitles | يمكنني القول من النظرة الأولى أنّهم ليسوا على مقاسي |
Lo siento, pero no puedo decírtelo. | Open Subtitles | .أنا أسفة, لا أستطيع أخبارك |
Sabes que no puedo decírtelo. | Open Subtitles | تعرف أني لا أستطيع اخبارك بذلك. |
puedo decírtelo o mostrártelo en los arbustos. Elige. | Open Subtitles | استطيع أن أخبرك أو أريك قرب الوادي، أختر |
No puedo decírtelo. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك. |
Y crees que yo puedo decírtelo. | Open Subtitles | وأنت تعتقد أنه يمكنني أخبارك |