ويكيبيديا

    "puertos de los estados unidos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موانئ الولايات المتحدة
        
    • موانىء الولايات المتحدة
        
    • الموانئ الأمريكية
        
    :: Se prohíbe la entrada a puertos de los Estados Unidos a buques que hayan transportado mercancías hacia o desde Cuba. UN :: لا يمكن لأي سفينة للملاحة التجارية رست بميناء كوبي أن تدخل إلى موانئ الولايات المتحدة.
    Además, siguen sin aplicarse al Territorio la Ley Jones, que dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos ha de realizarse en buques de pabellón estadounidense. UN ولا يزال الإقليم معفياً كذلك من تطبيق أحكام قانون جونز، الذي يقضي بأن تُحمل الشحنات بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
    Actualmente, el Japón y el Canadá asignan personal de aduanas a algunos puertos de los Estados Unidos como parte de la CSI. UN وتضع اليابان وكندا في الوقت الراهن موظفي الجمارك بهما في بعض موانئ الولايات المتحدة كجزء من برنامج مبادرة أمن الحاويات.
    Los buques mercantes de cualquier país que toquen puertos cubanos continúan imposibilitados de entrar en puertos de los Estados Unidos por un período de 180 días. UN وما زل يحظر على السفن التجارية التي تزور الموانئ الكوبية دخول موانئ الولايات المتحدة لمدة 180 يوما.
    En la contratación de marinos, existe afectación tanto en los buques de carga, como en los cruceros que tocan puertos de los Estados Unidos, que son los que requieren más tripulación. UN وفيما يتعلق بالاستعانة بالبحارة، كان للحصار تأثير سواء في سفن الشحن أو سفن الرحلات التي ترسو في موانىء الولايات المتحدة وهي الموانىء التي تشترط أكبر الطواقم عددا.
    Una vez que un buque de una compañía naviera entra en puertos cubanos, la empresa ya no puede entrar en puertos de los Estados Unidos. UN فإذا ما دخلت سفن هذه الشركات إلى الموانئ الكوبية، فلا يمكنها الدخول إلى موانئ الولايات المتحدة.
    iii) Prohíben a buques de terceros países tocar puertos de los Estados Unidos para cargar o descargar mercancías en un período de 180 días después de que hayan entrado en algún puerto cubano con fines de comercio de bienes o servicios; y UN ' ٣ ' منع سفن البلدان الثالثة من دخول موانئ الولايات المتحدة لشحن أو تفريغ سلع لفترة ١٨٠ يوما بعد تاريخ دخولها الى أي من الموانئ الكوبية بغرض التجارة في السلع أو الخدمات؛
    Esas administraciones usan tecnología de inspección no intrusiva y de detección de radiaciones para examinar los contenedores de alto riesgo antes de que se embarquen para puertos de los Estados Unidos. UN وتستخدم تلك الإدارات تكنولوجيا التفتيش غير التطفلي وكشف الإشعاع لفحص الحاويات الشديدة الخطر قبل شحنها إلى موانئ الولايات المتحدة.
    Resultante de la extraterritorialidad del bloqueo y de la estricta aplicación de las legislaciones con ese fin, los buques mercantes de cualquier país que toquen puertos cubanos continúan imposibilitados de ingresar en puertos de los Estados Unidos por un período de 180 días. UN ونتيجة لطابع الحصار الذي يتجاوز حدود الولاية القضائية للدولة والتطبيق الصارم للقوانين لذلك الغرض، ما زال يحظر على السفن التجارية التي تزور الموانئ الكوبية دخول موانئ الولايات المتحدة لمدة 180 يوما.
    Además, los buques que hacen escala en los puertos de Cuba no pueden atracar en los puertos de los Estados Unidos hasta 120 días después. UN ثم إن السفن التي ترسو في موانئ كوبية، يمنع عليها الرسو بعد ذلك في أي ميناء من موانئ الولايات المتحدة الأمريكية لمدة 120 يوما.
    53. La Administración Bush promulgó la ley que prohíbe a las subsidiarias de empresas de los los Estados Unidos comerciar con Cuba, así como entrar en puertos de los Estados Unidos por 180 días a buques que transporten mercancías por cuenta de Cuba. UN ٣٥- وأصدرت إدارة بوش القانون الذي يحظر على فروع شركات الولايات المتحدة التجارة مع كوبا، كما يحظر على البواخر، التي تنقل سلعا لحساب كوبا، دخول موانئ الولايات المتحدة لمدة ٠٨١ يوما.
    No se aplica al Territorio la Ley Jones, por la que se dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos se realice en buques de pabellón estadounidense. UN واو - التجارة ٤١ - أعفي اﻹقليم من تطبيق قانون جونز الذي يتطلب أن يجري نقل الشحنات بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
    No se aplica al Territorio la Ley Jones, por la que se dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos se realice en buques de pabellón estadounidense. UN ٢٧ - اﻹقليم معفي من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الولايات المتحدة.
    F. Comercio No se aplica al Territorio la Ley Jones, por la que se dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos se realice en buques de pabellón estadounidense. UN 27 - الإقليم معفي من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
    En lo relativo al comercio, no se aplica a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos la Ley Jones, por la que se dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos se realice en buques de pabellón estadounidense. UN 20 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علم الولايات المتحدة.
    En lo relativo al comercio, no se aplica a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos la Ley Jones, que dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos ha de realizarse en buques de pabellón estadounidense. UN 20 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقتضي أن يكون الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الولايات المتحدة.
    En noviembre de 2002, en virtud de la Ley sobre la Seguridad S.1214, se exigía que los puertos de los Estados Unidos elaborasen planes de seguridad y se autorizaba una ayuda discrecional de 415 millones de dólares. UN وقانون الأمن S.1214، الذي صدر في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أوجب على موانئ الولايات المتحدة البحرية أن تضع خططا أمنية وأذن بصرف منحة اختيارية قيمتها 415 مليون دولار.
    En lo relativo al comercio, a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos no se les aplica la Ley Jones, que dispone que el transporte de carga entre puertos de los Estados Unidos ha de realizarse en buques de pabellón estadounidense. UN 16 - وفيما يتعلق بالتجارة، فإن جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة معفاة من تطبيق قانون جونز الذي يقضي يأن يتم الشحن بين موانئ الولايات المتحدة على متن سفن تحمل علَم الولايات المتحدة.
    La finalidad de la CSI es proteger los embarques contenedorizados contra la actividad terrorista e impedir que lleguen armas de destrucción en masa a puertos de los Estados Unidos. UN وتهدف هذه المبادرة إلى حماية البضائع المنقولة في الحاويات من الأنشطة الإرهابية ومنع وصول أسلحة الدمار الشامل إلى موانىء الولايات المتحدة.
    Las autoridades de los Estados Unidos ofrecen la reciprocidad a los países participantes, los cuales, por consiguiente, pueden enviar a sus funcionarios de aduana a los puertos de los Estados Unidos para seleccionar para su inspección contenedores destinados a sus países. UN وتقترح السلطات الأمريكية تبادلية هذه الإجراءات مع البلدان المشاركة، التي يمكن أن ترسل موظفي جمارك إلى الموانئ الأمريكية لاستهداف وتفتيش الحاويات المتجهة إلى بلدانهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد